Translation

dialogTracksShareChoices_0
English dialogTracksShareChoices
Key English Italian
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Permesso per la fotocamera
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. Sono necessari i permessi affinché l'app possa attivare la luce.
dialogPermissionProblemMessage This permission is needed for the app to function properly. It can be granted in the App permissions settings page.

Go there now?
Per il corretto funzionamento dell'app è necessario questo permesso, attivabile nella pagina delle impostazioni dei permessi.

Andare alla pagina ora?
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Permesso per l'attività fisica
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use built-in sensors like Step Detector sensor. Sono richiesti i permessi affinché l'app possa usare i sensori incorporati tipo il Rilevamento passi.
dialogScreenshotTitle Screenshot Schermata
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google non permette la cattura del contenuto di una mappa di loro proprietà, devi dunque prima cambiare il tipo di mappa.

Cambiare il tipo di mappa ora?
dialogWaitTitle Please wait Attendere
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Preparazione della schermata…
dialogLoginUsernameHint Username Nome utente
dialogLoginPasswordHint Password Password
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? Disconnettere questo account?
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Aggiungi barriera
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Aggiorna barriera
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Rimuovi barriera
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP (completo)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Solo GPX
mapLayerStreet Street Strada
mapLayerTerrain Terrain Terreno
mapLayerSatellite Satellite Satellite
mapMarkerMyLocation My location La mia posizione
mapMarkerStart Start Inizio
mapMarkerFinish Finish Fine
unitKm km km
unitKmh km/h km/h
unitMiles mi mi
unitMph mph mph
unitMinPerKm min/km min/km
unitMinPerKmShort /km /km
unitMinPerMile min/mi min/mi
unitMinPerMileShort /mi /mi
Key English Italian
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Il termobarometro deriva la sua precisione dalla temperatura esterna dell'aria.

Non usare la funzione in ambienti chiusi o condizionati quali alcuni tipi di veicoli e gli aerei.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Avviso
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Attenzione: questa azione non può essere annullata.

Eliminare il percorso %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Note
dialogTrackEditTitleHint Title Titolo
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Si è verificato un errore. Riprovare.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Il percorso riprenderà nel profilo %1$s. Continuare?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. La tracciatura è attiva. Spegni o metti in pausa prima il GPS.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Il profilo %1$s che ha creato questo percorso non esiste più. Riprendere nell'attuale profilo %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Il profilo di destinazione %1$s non è vuoto. Prima azzeralo.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Il profilo attivo passerà da %1$s a %2$s. Continuare?
dialogTrackResumeTitle Resume track Riprendi percorso
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Ripresa in corso, attendere…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete selected tracks?
Attenzione: quest'azione non può essere annullata.

Eliminare i percorsi selezionati?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Elimina percorsi
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP (completo)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Solo GPX
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Impossibile condividere più di cento percorsi alla volta.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Si è verificato un errore. Riprovare.
dialogTracksShareTitle Share tracks Condividi percorsi
dialogTrackUploadActivityType Activity type Tipo di attività
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Condividi i tuoi pensieri…
dialogTrackUploadPlatform Online service Servizio in linea
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Preparazione dati del percorso…
dialogTrackUploadSending Sending… Invio…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Condividi di nuovo
dialogTrackUploadShareButton Share Condividi
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Commuta
dialogTrackUploadUpdateButton Update Aggiorna
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Attendere

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTracksShareChoices_0
Source string comment
dialogTracksShareChoices
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-it.xml, string 329