Translation

dialogTrackEditTitleHint
English
Key English Italian
dialogPowerWeightsWeightVehicle Vehicle Veicolo
dialogPowerWeightsWeightCargo Cargo Carico
dialogPowerWeightsWeightPassengers Passengers Passeggeri
dialogPowerWeightsWeightWheels Wheels Ruote
dialogPowerParamsTitle Power loss coefficients Coefficienti perdita di potenza
dialogPowerParamsDragArea Air drag area (Cd·A) Area di resistenza aerodinamica (Cd·A)
dialogPowerParamsRollResist Rolling resistance coef. (Cᵣᵣ) Coeff. resistenza al rotolamento (Cᵣᵣ)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Parametri energia
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Efficienza termica complessiva (η)
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Metabolismo basale (BMR)
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Seleziona questa cartella
dialogMapsDownloadTitle Offline maps download Scarica mappe fuori linea
dialogMapsDownloadText Open the downloads web page now? Aprire ora la pagina web degli scaricamenti?
dialogMapsTerrainDownloadTitle Terrain download Scaricamento del terreno
dialogOpenRainviewerText Open www.rainviewer.com web page now? Aprire la pagina web www.rainviewer.com ora?
dialogTrackEditTitleHint Title Titolo
dialogTrackEditNotesHint Notes Note
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Attendere
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Preparazione dati del percorso…
dialogTrackUploadSending Sending… Invio…
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Condividi i tuoi pensieri…
dialogTrackUploadShareButton Share Condividi
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Condividi di nuovo
dialogTrackUploadUpdateButton Update Aggiorna
dialogTrackUploadActivityType Activity type Tipo di attività
dialogTrackUploadPlatform Online service Servizio in linea
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Commuta
dialogChartDataTypesTitle Chart types Tipi di grafico
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Intervallo aggiornamento GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! Mantieni questo valore sotto i 3 sec per ottenere letture accurate e un comportamento più coerente!
Key English Italian
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automatica
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Orizzontale
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Verticale
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Orizzontale (inversa)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Verticale (inversa)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Preparazione della schermata…
dialogScreenshotTitle Screenshot Schermata
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
Per salvare o ripristinare i tuoi percorsi e le impostazioni, l'app deve accedere alla memoria.

Se non concedi il permesso potresti non visualizzare la tua cronologia dei percorsi e perdere i tuoi dati.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Permesso per la fotocamera
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Il termobarometro deriva la sua precisione dalla temperatura esterna dell'aria.

Non usare la funzione in ambienti chiusi o condizionati quali alcuni tipi di veicoli e gli aerei.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Avviso
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Attenzione: questa azione non può essere annullata.

Eliminare il percorso %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Note
dialogTrackEditTitleHint Title Titolo
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Si è verificato un errore. Riprovare.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Il percorso riprenderà nel profilo %1$s. Continuare?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. La tracciatura è attiva. Spegni o metti in pausa prima il GPS.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Il profilo %1$s che ha creato questo percorso non esiste più. Riprendere nell'attuale profilo %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Il profilo di destinazione %1$s non è vuoto. Prima azzeralo.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Il profilo attivo passerà da %1$s a %2$s. Continuare?
dialogTrackResumeTitle Resume track Riprendi percorso
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Ripresa in corso, attendere…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Attenzione: quest'azione non può essere annullata. Eliminare i percorsi selezionati?

Inserisci il codice seguente per continuare e confermare l'eliminazione.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Elimina percorsi
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP (completo)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Solo GPX
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Impossibile condividere più di cento percorsi alla volta.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Si è verificato un errore. Riprovare.

Loading…

User avatar valtermura

New translation

Urban Biker / StringsItalian

4 years ago
User avatar valtermura

New translation

Urban Biker / StringsItalian

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTrackEditTitleHint
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-it.xml, string 359