Translation

dialogActivityRecognitionPermissionRequest
English
Key English Japanese
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! 3秒以下に設定すると,正確・確実です!
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

より正確になりますが,バッテリーを消費します
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

正確さはやや劣りますが,バッテリーの消費は少なくなります
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogLocationPermissionRequestTitle Location permission 位置情報許諾
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. 戸外活動を記録するために,位置情報が必要です.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Bluetooth機器との接続のため,位置情報開示が必要です.

位置情報がなければ,Bluetooth機器は接続されません.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission 保存許可
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
走行記録・設定内容を保存するため,記憶領域へのアクセスが必要です.

記憶領域へのアクセス権がないと,走行履歴を見ることができなくなり,データが失われる可能性があります.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission カメラ許可
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. フラッシュを使用するため,許可が必要です.
dialogPermissionProblemMessage This permission is needed for the app to function properly. It can be granted in the App permissions settings page.

Go there now?
アプリが正常に機能するため,この許諾が必要です.許諾設定ページで変更できます.

許諾設定ページへ移行しますか?
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission 身体活動許可
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. アプリが内蔵の歩数検出センサーを使用し,モーション検出時にその他の便利なアクションを実行するために許可が必要です.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Bluetooth の許可
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. アプリがワイヤレスセンサーを見つけて接続するためには,許可が必要です.
dialogNotificationPermissionRequestTitle Notification permission
dialogNotificationPermissionRequest Permission is needed so the app can show an ongoing notification while tracking is active.
dialogScreenshotTitle Screenshot スクリーンショット
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Googleは地図のキャプチャを許可していませんので,地図の種類を何か他のものに変える必要があります.

今すぐ地図の種類を切り替えますか?
dialogWaitTitle Please wait お待ちください
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… スクリーンショットを準備中…
dialogLoginUsernameHint Username ユーザ名
dialogLoginPasswordHint Password パスワード
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? このアカウントを連携解除しますか?
dialogOfflineMapsChooseTitle Offline maps problem オフラインマップの問題
dialogOfflineMapsChooseMessage Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now? マップファイルが見つからないか, アクセスできません. 他のマップファイル/フォルダを選択しますか?
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle Copy to maps folder マップフォルダにコピー
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.

Do this now?
選択したコンテンツを使用するには、アプリ固有のマップ フォルダーにコピーする必要があります。

今すぐこれを行いますか?
Key English Japanese
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence 保護エリアの削除
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence 保護エリアの更新
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence 保護エリアの削除
dialog_fenceguard_update_text Fence name: 保護エリア名 :
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. 「保護エリア」は,あなたの所在地情報を保存済みの走行記録等で公開しないようにします.
dialog_fenceguard_update_title Update fence 保護エリアの更新
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
距離 %1$.3f %2$s
時間 %3$s
(%4$s)

この走行記録は短すぎます.保存しますか?
dialog_volume_alarms_text Alarms アラーム
dialog_volume_bell_text Bell ベル
dialog_volume_effects_text Effects 効果音
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. 注 : 全体の音量を設定するには,スマートフォンの音量ボタンを使ってください.
dialog_volume_roaring_text AVAS 車両接近通報装置
dialog_volume_speech_text Speech 音声案内
dialog_volume_tallies_text Tallies 一定間隔
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. アプリが内蔵の歩数検出センサーを使用し,モーション検出時にその他の便利なアクションを実行するために許可が必要です.
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission 身体活動許可
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
「気圧による高度測定」は屋外でのみ動作します.

屋内,乗り物や航空機など空調が効いた空間では,使用しないでください.
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice 注意
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
GPSによる高度との食い違いが起きたため,「気圧による高度測定」を強制的にオフにしました.

屋内や空調が効いた空間では,使用しないでください!
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem 気圧高度の問題
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. アプリがワイヤレスセンサーを見つけて接続するためには,許可が必要です.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Bluetooth の許可
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store Google Play ストアで評価をお願いします
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. フラッシュを使用するため,許可が必要です.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission カメラ許可
dialogChartDataTypesTitle Chart types チャートの種類
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? このアカウントを連携解除しますか?
dialogCopyingMessage Copying… コピー中…
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
この機能を使用すると、アプリはデフォルトのトラック フォルダー (場所が最近変更された) に加えて、選択したフォルダーからトラックを読み取ることができます。

このようなトラックは読み取り専用です。表示および共有はできますが、編集、再開、または削除することはできません。

よくわからない場合は、次の画面で「Documents-UrbanBiker-tracks」フォルダーを探してみてください。

Loading…

User avatar toshixm

Translation changed

Urban Biker / StringsJapanese

a year ago
User avatar None

Source string changed

Urban Biker / StringsJapanese

a year ago
User avatar toshixm

Search and replace

Urban Biker / StringsJapanese

2 years ago
User avatar toshixm

Search and replace

Urban Biker / StringsJapanese

2 years ago
User avatar toshixm

New translation

Urban Biker / StringsJapanese

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogActivityRecognitionPermissionRequest
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ja.xml, string 388