Translation

dialogTracksShareChoices_1
English
Key English Japanese
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the default tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.

If you are unsure, try finding the "Documents-UrbanBiker-tracks" folder on the next screen.
この機能を使用すると、アプリはデフォルトのトラック フォルダー (場所が最近変更された) に加えて、選択したフォルダーからトラックを読み取ることができます。

このようなトラックは読み取り専用です。表示および共有はできますが、編集、再開、または削除することはできません。

よくわからない場合は、次の画面で「Documents-UrbanBiker-tracks」フォルダーを探してみてください。
dialogMeterModesTitle Choose available modes 利用可能なモードを選択
dialogLayoutChooseTitle Layout レイアウト
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout 表示レイアウトを選択
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
現在のレイアウトは上書きされます.

選択したレイアウトを適用しますか?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout レイアウト
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. レイアウトにはひとつ以上のメーターが必要です.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts レイアウト
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
あらかじめ定義された一連のレイアウトから表示レイアウトをすばやく変更します。

次に、任意のフィールドを長押しして、ポップアップ メニューから表示をさらにカスタマイズします。

縦向きと横向きの画面の向きには、完全に独立したレイアウトがあります。
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
レーダー データは 10 分ごとに更新されます。塗りつぶされたアイコンは新しいデータを示し、空のアイコンは更新が近いことを示します。

黄色と赤色は降水量が多い地域を示しています。

過去 1 時間のレーダー データをアニメーション化して、降水傾向を明らかにすることができます。
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence 保護エリアの追加
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence 保護エリアの更新
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence 保護エリアの削除
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP圧縮(完全版)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX 限定
mapLayerStreet Street 街路
mapLayerTerrain Terrain 地形図
mapLayerSatellite Satellite 衛星
mapMarkerMyLocation My location マイロケーション
mapMarkerStart Start 開始
mapMarkerFinish Finish 終了
mapMarkerClickInfo Click for options オプションをクリック
mapPlaceSearch Where to? どこへ?
unitKm km km
unitKmh km/h km/時
unitKmhPerSec kph/s 時速/秒
unitMiles mi マイル
unitMph mph マイル/時
unitMphPerSec mph/s 時速/秒
unitMinPerKm min/km 分/km
Key English Japanese
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice 注意
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
注意 : この操作は取り消しできません.

走行記録: %1$s を削除してよろしいですか?
dialogTrackEditNotesHint Notes
dialogTrackEditTitleHint Title タイトル
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. エラーが発生しました.再試行してください.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? 走行記録をプロファイル : %1$sで再開します.よろしいですか?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. 記録中です.先に GPS をオフにするか,一時停止してください.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? この走行記録を作成したプロファイル : %1$s は存在しません.現在のプロファイル : %2$sで再開しますか?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. 対象のプロファイル : %1$s は,いくつか設定された項目があります.まずリセットしてください.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? プロファイルを %1$s から %2$s に切り替えます.よろしいですか?
dialogTrackResumeTitle Resume track 走行記録の再開
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… 再開中,お待ちください…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete selected tracks?
注意 : この操作は取り消しできません.

選択した走行記録を削除してよろしいですか?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks 走行記録を削除
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP圧縮(完全版)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX 限定
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. 一度に 100 件以上の走行記録を共有することはできません.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. エラーが発生しました.再試行してください.
dialogTracksShareTitle Share tracks 走行記録の共有
dialogTrackUploadActivityType Activity type 活動の種類
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… アイデアを教えてください …
dialogTrackUploadPlatform Online service オンラインサービス
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… 走行記録データを準備中 …
dialogTrackUploadSending Sending… 送信中 …
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again 再度,共有
dialogTrackUploadShareButton Share 共有
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Stravaとの連携
dialogTrackUploadUpdateButton Update 更新
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait お待ち下さい
dialogWaitTitle Please wait お待ちください

Loading…

User avatar PoorLegs

New translation

Urban Biker / StringsJapanese

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTracksShareChoices_1
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
translate/strings-ja.xml, string 401