Translation

dialogGpsSettingsPromptMessage
English
Key English Japanese
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks 走行記録の削除
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete selected tracks?
注意 : この操作は取り消しできません。

選択した走行記録を削除してよろしいですか?
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
注意 : この操作は取り消しできません。

走行記録: %1$s を削除してよろしいですか?
dialogTrackResumeTitle Resume track 走行記録の再開
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. 記録中です。先に GPS をオフにするか、一時停止してください。
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. 対象のプロファイル : %1$s は、いくつか設定された項目があります。まずリセットしてください。
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? プロファイルを %1$s から %2$s に切り替えます。よろしいですか?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? この走行記録を作成したプロファイル : %1$s は存在しません。現在のプロファイル : %2$sで再開しますか?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? 走行記録をプロファイル : %1$sで再開します。よろしいですか?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. エラーが発生しました。再試行してください。
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… 再開中、お待ちください…
dialogTracksShareTitle Share tracks 走行記録の共有
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. エラーが発生しました。再試行してください。
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. 一度に 100 件以上の走行記録を共有することはできません。
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off 位置情報オフ
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
位置情報なしでは、このアプリのほどんどの機能を使うことができません。

位置情報が有効、また「高精度」モードに設定していることを確認してください。

位置情報の設定を開きますか?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem 気圧高度の問題
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
GPSによる高度との食い違いが起きたため、「気圧による高度測定」を強制的にオフにしました。

屋内や空調が効いた空間では、使用しないでください!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice 注意
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
「気圧による高度測定」は屋外でのみ動作します。

屋内、乗り物や航空機など空調が効いた空間では、使用しないでください。
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice 注意
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
温度・気圧計は、屋外で正確に測定されます。

屋内、または乗り物や航空機など空調が効いた空間では、使用しないでください。
dialogResetTitle Finish ゴール
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? この走行記録を保存し、次に備えますか?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? ライディングが記録されていません。今すぐメーターをリセットしますか?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD 反転モード
dialogScreenOrientationAuto Automatic 自動
dialogScreenOrientationPortrait Portrait
dialogScreenOrientationLandscape Landscape
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) 縦 (反転)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) 横 (反転)
Key English Japanese
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) 基礎代謝率 (BMR)
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) 全温度効率 (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters エネルギー
dialogFencesAdd Add fence here ここを保護エリアに追加する
dialogFencesEdit Edit fence 保護エリアを編集する
dialogFencesRemove Remove fence 保護エリアを削除する
dialogFencesShowFences Show fences 保護エリアを表示する
dialogFencesUpdate Update fence location 保護エリアの場所を更新する
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder このフォルダーを選択
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Googleはマップのキャプチャを許可していませんので、マップを何か他のものに変える必要があります。

今すぐマップを切り替えますか?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

正確さはやや劣りますが、バッテリーの消費は少なくなります
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

より正確になりますが、バッテリーを消費します
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! 3秒以下に設定すると、正確・確実です!
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval GPS 受信間隔
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
位置情報なしでは、このアプリのほどんどの機能を使うことができません。

位置情報が有効、また「高精度」モードに設定していることを確認してください。

位置情報の設定を開きますか?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off 位置情報オフ
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. 戸外活動を記録するために、位置情報が必要です。
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Bluetooth機器との接続のため、位置情報開示が必要です。

位置情報がなければ、Bluetooth機器は接続されません。
dialogLocationPermissionRequestTitle Location permission 位置情報許諾
dialogLoginPasswordHint Password
dialogLoginUsernameHint Username
dialogMapsAutoRotate Auto rotate 自動回転
dialogMapsAutoZoom Auto zoom 自動拡大
dialogMapsChooseTitle Choose map
dialogMapsDownloadText Open the downloads web page now? ダウンロードサイトにアクセスしますか?
dialogMapsDownloadTitle Offline maps download オフライン地図をダウンロード
dialogMapsFollowMode Follow 追跡
dialogMapsHighResolution Hi-res map 高解像地図

Loading…

User avatar PoorLegs

New translation

Urban Biker / StringsJapanese

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogGpsSettingsPromptMessage
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-ja.xml, string 225