Translation

infoMeterModeEnergyMsg
English
Key English Japanese
prefMapGuideRouteColorTitle Guide route color ルートガイドの色
prefActivityRecognitionNoteSummary These options rely on Android's physical activity recognition feature. It may not be accurate and can be laggy, use only if you are okay with that. Will work best when a speed sensor is used for distance and duration.
prefGnssActivityRecognitionTitle Reduce location noise
prefGnssActivityRecognitionSummary Recognize standing still vs. moving for GPS. May introduce delays and some lost distance after a break, but will prevent most GPS noise.
prefGnssAutomaticSleepTitle GPS automatic sleep
prefGnssAutomaticSleepSummary Turn off location automatically while being still, and back on when movement starts. This reduces battery usage on longer breaks, without the need to stop the tracking.
infoMeterModeDistanceTitle Distance 距離
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. 走行(移動)距離.
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer オドメーター
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. 選択されたプロファイルの総走行距離。
infoMeterModeDurationTitle Duration 移動時間
infoMeterModeDurationMsg Duration of the trip, possibly excluding any pauses or stops. 移動時間。経過時間から停止している時間を除いたもの。
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time 経過時間
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. 経過時間。すべての休憩を含むが、中断は除く。
infoMeterModeEnergyTitle Energy エネルギー
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. 移動時の消費エネルギー、移動効率および基礎代謝より算出します。
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) 効率(総合)
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. 現在の消費エネルギーに対する、平均速度で走り続けた場合の消費エネルギーの割合、高いほうがよい。
infoMeterModeAscentTitle Ascent 上昇
infoMeterModeAscentMsg Cumulative altitude gain (climb). 累積上昇高度 (登り).
infoMeterModeDescentTitle Descent 下降
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). 累積下降高度 (下り).
infoMeterModeWriggleTitle Wriggle 蛇行
infoMeterModeWriggleMsg Measure of route deviation from a straight line, i.e. how much it fills the area instead of going straight. Lower is usually better. 直線ルートからの逸脱を測定。逸脱した範囲の面積を計算する、一般的に小さい値が望ましい。
infoMeterModeAltitudeTitle Altitude 標高
infoMeterModeAltitudeMsg Height above mean sea level (geoid). 海抜標高(ジオイド)。
infoMeterModeSlopeTitle Slope 勾配
infoMeterModeSlopeMsg Slope (gradient), a number describing terrain tilt where zero is horizontal. Higher number means steeper ascent, and negative is for descent. 傾斜(勾配)。ゼロは水平、正の値は上昇を意味し、負の値は降下を表します。
infoMeterModeSpeedTitle Speed 速度
infoMeterModeSpeedMsg Instantaneous distance covered per unit of time. 単位時間あたりの獲得距離。
infoMeterModeVerticalSpeedTitle Vertical Speed 垂直方向の速度
Key English Japanese
infoMeterModeCadenceTitle Cadence ケイデンス
infoMeterModeClockMsg Current time of the day. 現在時刻 ー (中央)現在時刻 (左)距離 (右)移動時間.
infoMeterModeClockTitle Clock 時計
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). 累積下降高度 (下り).
infoMeterModeDescentTitle Descent 下降
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. 走行(移動)距離.
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. 選択されたプロファイルの総走行距離。
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer オドメーター
infoMeterModeDistanceTitle Distance 距離
infoMeterModeDurationMsg Duration of the trip, possibly excluding any pauses or stops. 移動時間。経過時間から停止している時間を除いたもの。
infoMeterModeDurationTitle Duration 移動時間
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. 現在の消費エネルギーに対する、平均速度で走り続けた場合の消費エネルギーの割合、高いほうがよい。
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) 効率(総合)
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. 経過時間。すべての休憩を含むが、中断は除く。
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time 経過時間
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. 移動時の消費エネルギー、移動効率および基礎代謝より算出します。
infoMeterModeEnergyTitle Energy エネルギー
infoMeterModeFuncThresholdPowerMsg Estimated maximum power that can be maintained for longer time periods.

The estimate highly depends on type and duration of this activity.
長時間維持できる最大パワーの推定値。

推定値は活動のタイプと期間に大きく依存します。
infoMeterModeFuncThresholdPowerTitle Functional Threshold Power 実効パワーしきい値
infoMeterModeGearRatioMsg Ratio of wheel revolutions vs. pedal turns per time unit, i.e. ratio of front sprocket and rear sprocket sizes. Higher number means higher gear. 時間単位あたりのホイール回転数とペダル回転数の比率、つまりフロントスプロケットとリアスプロケットのサイズの比率。 数値が大きいほどギアが高くなります。
infoMeterModeGearRatioTitle Gear ratio ギア比
infoMeterModeHeartRateMsg Number of heartbeats per minute. 1分間の心拍数。
infoMeterModeHeartRateTitle Heart rate 心拍数
infoMeterModeHumidityMsg Ambient relative humidity as measured with the device or an external sensor.
infoMeterModeHumidityTitle Humidity
infoMeterModeKineticEnergyMsg Height above ground level where your potential energy would equal your current kinetic energy.

In other words, your speed is equal to the speed you'd have after falling from this height (disregarding air resistance).

Likewise, it's the height you'd achieve by going straight up using your kinetic energy content only.
運動エネルギーを位置エネルギーに換算したときの高さ。

言い換えると、速度は(空気抵抗を無視して)この高さから落ちたときの速度と等しくなります。

同様に、この高さは運動エネルギーのみを利用して到達できる高さです。
infoMeterModeKineticEnergyTitle Kinetic energy 運動エネルギー
infoMeterModePaceMsg Inverse speed, i.e. time elapsed per unit of distance. 速度の逆数、つまり単位距離あたりの経過時間。
infoMeterModePaceTitle Pace ペース
infoMeterModePowerMsg Power exerted during activity, due to drag forces, altitude change, etc.

Negative means power gain, e.g. when going downhill or braking.

When in kcal/h or kJ/h, it also takes efficiency and BMR into account.
空気抵抗、標高の変化などにより発揮されるパワー。

負の値はパワー獲得を意味します。たとえば 下り坂やブレーキングのとき。

単位がkcal/hまたはkJ/hの場合、効率とBMRも考慮されます。

Loading…

User avatar PoorLegs

Translation changed

Urban Biker / StringsJapanese

2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Key
infoMeterModeEnergyMsg
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-ja.xml, string 1042