Translation

dialog_fenceguard_update_entries_1
English
Key English Korean
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
현재 레이아웃을 덮어씁니다.

선택한 레이아웃을 적용하시겠습니까?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout 레이아웃
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. 레이아웃에 적어도 하나의 미터(계기)가 있어야 합니다.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts 레이아웃
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
사전 정의된 레이아웃 세트에서 디스플레이 레이아웃을 빠르게 변경합니다.

그런 다음 필드를 길게 클릭하여 팝업 메뉴를 통해 디스플레이를 추가로 사용자화합니다.

세로 및 가로 화면 방향은 완전히 독립적인 레이아웃을 갖습니다.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
레이더 데이터는 10분마다 업데이트됩니다. 채워진 아이콘은 최신 데이터를 나타내고 빈 아이콘은 업데이트가 임박했음을 나타냅니다.

노란색과 빨간색은 강수량이 많은 지역을 나타냅니다.

지난 1시간 동안의 레이더 데이터를 애니메이트하여 강수 추세를 나타낼 수 있습니다.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Rec 버튼 삽입
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? 여기에 Rec 버튼을 삽입하고 버튼 바에서 제거합니다. 계속하시겠습니까?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Rec 버튼 제거
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? 그러면 Rec 버튼이 다시 버튼 바로 돌아갑니다. 계속 진행하시겠습니까?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? 해당 필드를 삭제하시겠습니까?
dialogEnterCodeMessage Enter code 코드 입력
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence 보호구역 추가
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence 보호구역 업데이트
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence 보호구역 제거
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP(완료)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX 전용
mapLayerStreet Street 거리
mapLayerTerrain Terrain 지역
mapLayerSatellite Satellite 위성
mapMarkerMyLocation My location 내 위치
mapMarkerStart Start 시작
mapMarkerFinish Finish 끝내다
mapMarkerClickInfo Click for options 옵션을 보려면 클릭하세요
mapPlaceSearch Where to? 어디로?
unitKm km km
unitKmh km/h km/h
unitKmhPerSec kph/s kph/s
unitMiles mi mi
unitMph mph mph
Key English Korean
dialog_default_color_light_title Light color theme 밝은 색상 테마
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? 기본 색상이 로드됩니다. 확실합니까?
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors 지도 트랙 색상
dialog_defaultConfirmation Are you sure? 확실합니까?
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. 경고: 추적이 활성화되어 중지됩니다.
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence 보호구역 추가
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: 새 보호구역 이름 지정:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. 기록된 트랙에 노출되지 않도록 현재 위치 주변에 보호구역이 활성화됩니다.
dialog_fenceguard_add_title Add fence 보호구역 추가
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? 보호구역을 제거하시겠습니까?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? 보호구역%1$s를 제거하시겠습니까?
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence 보호구역 제거
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence 보호구역 업데이트
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence 보호구역 제거
dialog_fenceguard_update_text Fence name: 보호구역 이름:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. 당신의 위치 주변에 설정된 보호구역에 기록된 정보가 노출되지 않도록 보호합니다.
dialog_fenceguard_update_title Update fence 보호구역 업데이트
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
거리 %1$.3f %2$s
기간 %3$s
(%4$s)

기록이 매우 짧은 것 같습니다. 이 기록을 저장하시겠습니까?
dialog_volume_alarms_text Alarms 알람
dialog_volume_bell_text Bell
dialog_volume_effects_text Effects 효과
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. 참고: 장치의 볼륨 버튼을 사용하여 전체 사운드 볼륨을 조정하십시오.
dialog_volume_roaring_text AVAS 아바스
dialog_volume_speech_text Speech 연설
dialog_volume_tallies_text Tallies 계수
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. 앱이 내장 걸음 감지 센서를 사용하고 움직임이 감지될 때 다른 유용한 작업을 수행하려면 권한이 필요합니다.
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission 신체 활동 허가
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
기압 고도는 실외에서만 작동합니다.

일부 차량 및 항공기와 같이 밀폐된 공간이나 에어컨이 설치된 공간에서는 사용하지 마십시오.
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar younghan

Translation changed

Urban Biker / StringsKorean

7 months ago
User avatar user

Automatic translation

Urban Biker / StringsKorean

a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialog_fenceguard_update_entries_1
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ko.xml, string 426