Translation

summaryChainWear
English
Key English Latvian
summaryStartedDatetime Started Sākts
summaryEndedDatetime Ended Beigās
summaryTotalTime Total time Kopējais laiks
summaryTotalTimeInfo Time interval between the start time and the end time of this track. Laika intervāls starp šī ieraksta sākuma laiku un beigu laiku.
summaryPausedTime Paused time Apturēts laiks
summaryPausedTimeInfo Time spent pausing, either manually or while using the auto-pause. Laiks, kas pavadīts apturēšanai manuāli vai automātiskās pauzes izmantošanas laikā.
summaryStoppedTime Stopped time Apstādināts laiks
summaryStoppedTimeInfo Time during which tracking was inactive. Laiks, kas pavadīts apturēšanai manuāli vai automātiskās pauzes izmantošanas laikā.
summaryHeartBeats Heartbeats Sirdspuksti
summaryHeartBeatsInfo Number of heartbeats detected during activity. Aktivitātes laikā konstatēto sirdspukstu skaits.
summaryCadenceStrokes Pedal strokes Pedāļa sitieni
summaryCadenceStrokesInfo Number of pedal strokes detected during activity. Aktivitātes laikā konstatēto pedāļa sitienu skaits.
summarySpecific Specific Konkrēts
summaryMechWork Mech. work Meh. strādāt
summaryMechWorkInfo Pure mechanical work expended (disregarding thermal efficiency and BMR).

For bikes this can be regarded as a measure of chain wear - a standard bicycle chain will last about 100 MJ, for motorcycles about 1 GJ.
Šai darbībai iztērēts tīri mehānisks darbs (neņemot vērā termisko efektivitāti un BMR).
summaryChainWear Chain wear Ķēdes nodilums
summaryActivePower Active power Aktīvā jauda
summaryClimbing Climb Kāpt
summaryClimbingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome gravity. Procenti no enerģijas, kas tika izmantota gravitācijas pārvarēšanai.
summaryDragging Drag Velciet
summaryDraggingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome air drag resistance. Procentos no enerģijas, kas tika izmantota gaisa pretestības pārvarēšanai.
summaryAccelerating Accelerate Paātrināt
summaryAcceleratingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to accelerate. Procentuālā daļa no enerģijas, kas tika izmantota, lai paātrinātu.
summaryRolling Roll Roll
summaryRollingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome rolling resistance. Procenti no enerģijas, kas tika izmantota, lai pārvarētu rites pretestību.
summaryBasal Basal Bazāls
summaryBasalEnergyInfo Percentage of the energy that was used for basal metabolism. Procentuālā daļa no enerģijas, kas tika izmantota bazālajam metabolismam.
summaryVibrations Vibrations Vibrācijas
summaryBraking Braking Bremzēšana
summaryBrakingInfo Energy extracted by braking.

Can be regarded as brake wear - a pair of standard bicycle disc brake pads will last around 50 MJ, for cars around 5 GJ.
Enerģija, kas iegūta bremzējot.

Var uzskatīt par bremžu nodilumu - standarta velosipēda disku bremžu kluču pāris izturēs ap 50 MJ, automašīnām ap 5 GJ.
summaryBrakePadWear Brake pad wear Bremžu kluču nodilums
Key English Latvian
subscriptionPer6m %1$s billed every 6 months %1$s rēķins tiek iekasēts ik pēc 6 mēnešiem
subscriptionPerMonth %1$s /month %1$s mēnesī
success Success Panākumi
summaryAccelerating Accelerate Paātrināt
summaryAcceleratingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to accelerate. Procentuālā daļa no enerģijas, kas tika izmantota, lai paātrinātu.
summaryActivePower Active power Aktīvā jauda
summaryBasal Basal Bazāls
summaryBasalEnergyInfo Percentage of the energy that was used for basal metabolism. Procentuālā daļa no enerģijas, kas tika izmantota bazālajam metabolismam.
summaryBasalMetabolicRate Basal metabolic rate Pamata vielmaiņas ātrums
summaryBasalMetabolicRateInfo Basal metabolic rate (BMR). Pamata vielmaiņas ātrums (BMR).
summaryBrakePadWear Brake pad wear Bremžu kluču nodilums
summaryBraking Braking Bremzēšana
summaryBrakingInfo Energy extracted by braking.

Can be regarded as brake wear - a pair of standard bicycle disc brake pads will last around 50 MJ, for cars around 5 GJ.
Enerģija, kas iegūta bremzējot.

Var uzskatīt par bremžu nodilumu - standarta velosipēda disku bremžu kluču pāris izturēs ap 50 MJ, automašīnām ap 5 GJ.
summaryCadenceStrokes Pedal strokes Pedāļa sitieni
summaryCadenceStrokesInfo Number of pedal strokes detected during activity. Aktivitātes laikā konstatēto pedāļa sitienu skaits.
summaryChainWear Chain wear Ķēdes nodilums
summaryClimbing Climb Kāpt
summaryClimbingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome gravity. Procenti no enerģijas, kas tika izmantota gravitācijas pārvarēšanai.
summaryDeviceAutoPauseCount Auto-pause count Automātiskās pauzes skaitīšana
summaryDeviceAutoPauseCountInfo Number of times auto-pause was activated during this activity. Automātiskās pauzes aktivizēšanas reižu skaits šīs aktivitātes laikā.
summaryDeviceName Device Ierīce
summaryDeviceNameInfo Device used to record this track. Ierīce, ko izmanto šī ieraksta ierakstīšanai.
summaryDeviceRestartsCount Forced restarts Piespiedu restartēšana
summaryDeviceRestartsCountInfo Number of times the app was force-closed or the device stopped working during this activity. To reižu skaits, kad šīs darbības laikā lietotne tika piespiedu kārtā aizvērta vai ierīce pārstāja darboties.
summaryDragArea Drag area Velciet apgabalu
summaryDragAreaInfo Air drag area (Cd·A). Gaisa pretestības laukums (Cd·A).
summaryDragging Drag Velciet
summaryDraggingEnergyInfo Percentage of the energy that was used to overcome air drag resistance. Procentos no enerģijas, kas tika izmantota gaisa pretestības pārvarēšanai.
summaryDriverWeight Driver weight Vadītāja svars
summaryDriverWeightInfo Weight of the driver (or rider) used while recording this track. Šo trases ierakstīšanas laikā izmantotā vadītāja (vai braucēja) svars.

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsLatvian

4 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Ķēdes nodilums".

Fix string

Reset

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
summaryChainWear
Flags
java-format
String age
4 months ago
Source string age
4 months ago
Translation file
translate/strings-lv.xml, string 696