Translation

dialogTracksShareChoices_0
English dialogTracksShareChoices
Key English Slovak
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Radarové údaje sa aktualizujú každých 10 minút. Plná ikona znamená čerstvo aktualizované informácie, zatiaľ čo prázdna skorú aktualizáciu.

Žlté a červené polia značia oblasti s väčším úhrnom zrážok.

Poslednú hodinu vývoja počasia si možno pozrieť v animácii pre získanie prehľadu o vývoji poveternostných podmienok.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Vložiť tlačidlo nahrávania
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Voľba umiestni tlačidlo nahrávania na požadované miesto odtrániac ho z pôvodného umiestenia. Pokračovať?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Odstrániť tlačidlo nahrávania
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Voľba umiestni tlačidlo nahrávania späť na panel tlačidiel. Pokračovať?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Odstrániť políčko?
dialogEnterCodeMessage Enter code Zadať kód
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Spustiť?
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Obnoviť?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Zastaviť?
dialogNotificationListenerTitle Permission is required Vyžaduje sa povolenie
dialogNotificationListenerMessage This app can only control media playback of other apps, it is not a media player itself. For this to work, Android mandates holding the permission to access notifications.

The permission is only used to enable media controls. Notifications are not accessed in any way through this permission.
S aplikáciou možno len ovládať prehrávanie médií, neslúži ako samostatný prehrávač. Prístup k ich ovládaniu je nutné osobitne povoliť.

Povolenie je len na základné ovládanie prehrávania.
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Pridať chránenú oblasť
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Aktualizovať chránenú oblasť
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Odstrániť chránenú oblasť
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX
mapLayerStreet Street Ulice
mapLayerTerrain Terrain Terén
mapLayerSatellite Satellite Satelit
mapMarkerMyLocation My location Moja poloha
mapMarkerStart Start Začiatok
mapMarkerFinish Finish Koniec
mapMarkerClickInfo Click for options Možnosti
mapPlaceSearch Where to? Vyhľadať...
unitKm km km
unitKmh km/h km/h
unitKmhPerSec kph/s kph/s
unitMiles mi M
unitMph mph M/h
unitMphPerSec mph/s mph/s
Key English Slovak
dialogTrackEditNotesHint Notes Poznámky
dialogTrackEditTitleHint Title Názov
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Obnoviť?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Spustiť?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Zastaviť?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Vyskytla sa chyba.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Naozaj obnoviť v profile %1$s?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Sledovanie polohy je aktívne. Treba ho najskôr vypnúť alebo pozastaviť.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profil %1$s, v ktorom vznikla trasa, už neexistuje. Obnoviť v aktuálnom profile %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Vybratý profil %1$s treba najskôr vynulovať.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Aktuálny profil %1$s bude prepnutý na %2$s. Pokračovať?
dialogTrackResumeTitle Resume track Obnoviť trasu
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Obnovovanie... Prosím, počkať…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Upozornenie: Akcia je nezvratná!

Vymazanie sa potvrdí zadaním kódu.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Odstrániť trasy
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Nemožno zdieľať viac ako 100 trás naraz.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Vyskytla sa chyba.
dialogTracksShareTitle Share tracks Zdieľať trasy
dialogTrackUploadActivityType Activity type Druh aktivity
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Podeľ sa o svoje dojmy…
dialogTrackUploadPlatform Online service Online služba
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Pripravujú sa údaje trasy…
dialogTrackUploadSending Sending… Odosielanie…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Zdieľať nanovo
dialogTrackUploadShareButton Share Zdieľať
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Dochádzanie
dialogTrackUploadUpdateButton Update Aktualizovať
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Prosím, počkať...

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTracksShareChoices_0
Source string comment
dialogTracksShareChoices
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-sk.xml, string 442