Translation

dialog_default_map_track_colors_title
English
Key English Slovak
toastScreensaverModeActive Screensaver mode active Šetrič obrazovky aktivovaný
toastSteadyScreenModeActive Screen stabilization enabled Stabilizácia zobrazovania aktívna
toastSteadyScreenModeIntelligentActive Screen stabilization intelligent enabled Automatický stabilizačný mód aktívny
toastSteadyScreenModeOff Screen stabilization disabled Stabilizácia zobrazovania vypnutá
toastGpsIntervalAdaptiveActive Adaptive update interval is active Adaptívny interval GPS aktívny
notificationTitle @string/app_name
notificationTitleAdvanced %1$s
notificationTitleAdvancedPaused Paused: %1$s Pozastavené: %1$s
licenseSuccessDialogTitle @string/app_name
licenseSuccessDialogMessage The app was licensed successfully. Thank you for your support! Licencia bola úspešne pridelená. Vďaka za podporu.
ongoingNotificationChannelName Ongoing notification Altuálne oznámenie
ongoingNotificationChannelDescription Providing control of the foreground service and easy access to the app Prebieha overovanie fungovania aplikácie
cautionTitle Caution Upozornenie
dialog_default_color_light_title Light color theme Kombinácia 1
dialog_default_color_dark_title Dark color theme Kombinácia 2
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors Farby trasy
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? Nastavenie uplatní predvolené farby. Pokračovať?
dialog_defaultConfirmation Are you sure? Naozaj?
dialog_volume_bell_text Bell Zvonček
dialog_volume_roaring_text AVAS AVAS
dialog_volume_effects_text Effects Efekty
dialog_volume_tallies_text Tallies Hlásenia
dialog_volume_alarms_text Alarms Upozornenia
dialog_volume_speech_text Speech Reč
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Poznámka: Na celkové ovládanie zvuku slúžia tlačidlá hlasitosti.
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Citlivosť automatického zvončeka
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Citlivosť potrasenia
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_add_title Add fence Pridať chránenú oblasť
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Pomenovať novú chránenú oblasť:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. FenceGuard ohraničí aktuálnu polohu, aby ju nebolo možné vidieť v nahratých trasách.
Key English Slovak
defaultProfileNameBike1 Bike 1 🚴 Bicykel 1 🚴
defaultProfileNameBike2 Bike 2 🚵 Bicykel 2 🚵
defaultProfileNameCar Car 🚘 Auto 🚘
defaultProfileNameIndoor Indoor 🏠 Vnútri 🏠
defaultProfileNameOther Other Iné
defaultProfileNamePlane Plane 🛩️ Lietadlo 🛩️
defaultProfileNameRun Run 🏃 Beh 🏃
defaultProfileNameScooter Scooter 🛴 Scooter 🛴
defaultProfileNameSki Ski 🎿 Lyžovanie 🎿
defaultProfileNameWalk Walk 👣 Chôdza 👣
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Citlivosť automatického zvončeka
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Citlivosť potrasenia
dialog_default_color_dark_title Dark color theme Kombinácia 2
dialog_default_color_light_title Light color theme Kombinácia 1
dialog_default_color_text This will load the default colors. Are you sure? Nastavenie uplatní predvolené farby. Pokračovať?
dialog_default_map_track_colors_title Map track colors Farby trasy
dialog_defaultConfirmation Are you sure? Naozaj?
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Upozornenie: Je aktívne sledovanie trasy, ktoré bude ukončené!
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Pridať chránenú oblasť
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Pomenovať novú chránenú oblasť:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. FenceGuard ohraničí aktuálnu polohu, aby ju nebolo možné vidieť v nahratých trasách.
dialog_fenceguard_add_title Add fence Pridať chránenú oblasť
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Naozaj odstrániť?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Naozaj odstrániť chránenú oblasť %1$s?
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Odstrániť chránenú oblasť
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Aktualizovať chránenú oblasť
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Odstrániť chránenú oblasť
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Názov pre chránenú oblasť:

Loading…

User avatar kardoslubomir

New translation

Urban Biker / StringsSlovak

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialog_default_map_track_colors_title
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-sk.xml, string 250