Translation

dialogResetTitle
English <string name="dialogBatteryFreezingNoticeTitle">Freezing temperature</string> <string name="dialogBatteryFreezingNoticeMessage">Battery is freezing! This can drastically reduce battery capacity. Please place the phone closer to your body if possible, e.g. to an inside pocket.</string>
Key English Ukrainian
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Профіль %1$s, під яким було створено цей трек, більше не існує. Продовжити в поточному профілі %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? трек буде відновлено у профілі %1$s. Продовжити?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Сталися невідомі помилки. Спробуйте ще раз.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Відновлюю, прошу зачекати…
dialogTracksShareTitle Share tracks Поділитися треками
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Сталася невідома помилка. Спробуйте ще раз.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Не можна поділитися більше ніж сотнею треків за раз.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Визначення місцезнаходження вимкнуте
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Ви не зможете повноцінно користуватися програмою без доступу до місцезнаходження.

Переконайтеся, що визначення місцезнаходження працює і встановлене на найвищу точність.

Відкрити налаштування місцезнаходження?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Проблеми з барометричною висотою
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
Барометричний висотомір був примусово відключений через значне відхилення від показів GPS!

Не використовуйте цей режим у закритих приміщеннях та місцях із потужною вентиляційною системою!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Зауваження
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Барометрична висота працює лише на вулиці.

Не використовуйте її у закритих або вентильованих приміщеннях, в автомобілях та літаках.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Зауваження
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Термо-барометр покладається на покази вуличної температури для підвищення точності.

Не використовуйте його у закритих або вентильованих приміщеннях, в автомобілях та літаках.
dialogResetTitle Finish Закінчити
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Зберегти цей трек і підготуватися до нового?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Трек записувався. Дійсно обнулити лічильники?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Режим віддзеркалення HUD
dialogScreenOrientationAuto Automatic Автоматична
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Книжковий
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Альбомний
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Портретна (зворотня)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Альбомна (зворотня)
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Яскравість
dialogScreenAutoTheme Auto theme Автоматична тема
dialogMapsOffline Offline maps Офлайн карти
dialogMapsLayerTraffic Traffic Дорожній трафік
dialogMapsShowFences Fences Приватні зони
dialogMapsShowRoutes Guide routes План маршруту
dialogMapsShowHeatmap Heatmap Теплова карта
Key English Ukrainian
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Налаштування нового профілю будуть скопійовані з активного на даний момент
dialogProfileAddTitle New profile Новий профіль
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Увага: Ця дія вилучить всі дані профілю та статистику. Збережені треки все ж залишаться.

Дійсно вилучити профіль %1$s?
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Вилучити профіль
dialogProfileEditTitle Edit profile Редагувати профіль
dialogProfileEditTotals Totals: Підсумки:
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Триває запис треку. Точно перемкнутися на %1$s?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Перемкнути профіль
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Скинути підсумки профіля?
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Це вставить сюди кнопку „Запису“ і видалить її з панелі кнопок. Продовжити?
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Додати кнопку „Запису“
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Це поверне кнопку „Запис“ на панель кнопок. Продовжити?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Видалити кнопку „Запис“
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Зберегти цей трек і підготуватися до нового?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Трек записувався. Дійсно обнулити лічильники?
dialogResetTitle Finish Закінчити
dialogReviewNudgeMessage Are you enjoying Urban Biker? Подобається Міський Велосипедист?
dialogReviewNudgeMessage2 Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store. Дякуємо! Будь ласка, напишіть хороший відгук та поставте нам 5 зірочок у Play Store.
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Скасувати доступ?
dialogScreenAutoTheme Auto theme Автоматична тема
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Яскравість
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Режим віддзеркалення HUD
dialogScreenOrientationAuto Automatic Автоматична
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Альбомний
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Книжковий
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Альбомна (зворотня)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Портретна (зворотня)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Підготовка знімку екрану…
dialogScreenshotTitle Screenshot Знімок екрану
dialogSliderLess
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings Закінчвершити
Translated Urban Biker/Strings ЗакінчитиКінець

Loading…

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogResetTitle
Source string comment
<string name="dialogBatteryFreezingNoticeTitle">Freezing temperature</string> <string name="dialogBatteryFreezingNoticeMessage">Battery is freezing! This can drastically reduce battery capacity. Please place the phone closer to your body if possible, e.g. to an inside pocket.</string>
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-uk.xml, string 298