|
dialogReviewNudgeMessage2
|
Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store.
|
¡Gracies! Por favor escriba una bona reseña o califícquenos con 5 estrelles en Play Store.
|
|
dialogButtonRateOnPlayStore
|
Rate on Play Store
|
Calificar en Play Store
|
|
batteryOptimizationToast
|
Select Urban Biker from the list
|
Escueya Urban Biker de la llista
|
|
licenseItemAlreadyOwned
|
License item already owned
|
En posesión d'una llicencia
|
|
timePeriod_perWeek
|
per week
|
per selmana
|
|
timePeriod_perMonth
|
per month
|
per mes
|
|
timePeriod_per3Months
|
per 3 months
|
por 3 meses
|
|
timePeriod_per6Months
|
per 6 months
|
por 6 meses
|
|
timePeriod_perYear
|
per year
|
per añu
|
|
generalError
|
Some error occurred. Please try again.
|
Asocedió un erru. Por favor, inténtelo de nuevu.
|
|
openSourceLicensesTitle
|
Open source licenses
|
Llicencies de códigu abiertu
|
|
aboutScreenWarmWelcome
|
Hope you enjoy this app 😊
|
Espero qu'esfrutes d'esta aplicación 😊
|
|
aboutScreenChangeLogLink
|
Version change log
|
Rexistru de cambéu de versión
|
|
aboutScreenFacebookLink
|
Urban Biker on Facebook
|
Urban Biker en Facebook
|
|
aboutScreenTranslationsTitle
|
Translations
|
Traducciones
|
|
aboutScreenTranslationsText
|
Help translate this app and get a free license! More info:
|
¡Ayuda a traducir esta aplicación y llogra una llicencia de baldre! Más información:
|
|
disclaimerTitle
|
Disclaimer
|
Avisu llegal
|
|
disclaimerText1
|
This app is provided as is, and you use it at your own risk. We, the publisher, will not be held responsible for any mishap, loss of possession, injury or worse involving you or a third person, arising from app usage during a ride or otherwise.
|
Esta aplicación apúrrese talo como, úsela sol so propiu riesgu. Nós, l'editor, nun vamos ser responsables de nengún accidente, perda de posesión, mancadures o coses peores, que surdan del so usu mientres una carrera o otru tipu d'actividá, y que lo arreyen a usté o a terceros.
|
|
disclaimerText2
|
Please use this app wisely and DO NOT operate it while driving a car, riding a motorbike, a bicycle, or any other vehicle.
|
Por favor, use l'aplicación con prudencia: NUN la manipolie mientres conduz un automóvil, motocicleta, bicicleta o cualesquier otru vehículu.
|
|
disclaimerText3
|
Always keep your eyes on the road.
|
Siempres caltenga los sos güeyos na carretera.
|