Key English Asturian
meterModeVerticalPowerShort c pwr pot v
menuControlPanel Quick Settings Panel de Control
pref_maps_routes_info_summary Guide route is simply a line drawn over the map that you can follow. For step-by-step directions, use the Navigation feature. Nun se van dar otres señales visuales o oyibles para facilitar el saléu en ruta
prefTrackingButtonModeSummary (All profiles) Click or long-click for Pause, separate button for Stop. Faiga clic o faiga clic llargu para Posa, botón separáu para Parar.
prefTemperatureSensorDerivedSummary This device does not have an ambient temperature sensor, but rough values can be derived using other internal sensors (such as CPU temperature). Esti dispositivu nun cunta con sensor de temperatura ambiente, pero puede llograse usando otros sensores. Por favor, llea más n'Ayuda.
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Esta función dexa que l'aplicación llea percorríos d'una carpeta a la so elección, amás d'aquella yá predeterminada pola aplicación — que la so allugamientu camudó apocayá.

Estos percorríos son de solo llectura: pueden vese y compartir, pero nun ye posible editar, volver a entamar nin esanicialos.

Si nun ta seguro, intente buscar la carpeta "Documentos-UrbanBiker-tracks" na siguiente pantalla.
prefGnssAutomaticSleepTitle GPS auto sleep Envernía automática de GPS
menuInsertSpeedo Speedometer Ensertar velocímetru
menuInsertMeter Meter Ensertar mididor
infoMeterModeRadiusMsg Straight-line distance to the starting location, i.e. displacement. Distancia en llínea recta dende la posición inicial del percorríu, esto ye, el desplazamientu.
prefGnssActivityRecognitionSummary Recognize standing still vs. moving for GPS. This may introduce lag and some lost distance or altitude after a break, but will prevent most GPS noise. Detectar por aciu el GPS si tase paráu o en movimientu. Puede provocar retrasos y cierta perda de distancia dempués d'un descansu, pero va evitar la mayor parte de les perturbaciones del GPS.
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Camude con rapidez el diseñu de la pantalla a partir d'un conxuntu de diseños predefinidos.

Depués, caltenga'l clic en cualquier campu para poder, al traviés de los menúes emerxentes, personalizar entá más la vista.
pref_categoryTrackingButtonTitle Rec button Botón de siguimientu
pref_mapsShowAttribution_title Attribution Amosar atribución
prefGnssActivityRecognitionTitle Reduce GPS noise Amenorgar interferencies d'allugamientu
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Alvertencia: Esta acción nun podrase desfacer.

¿Borrar los percorríos escoyíos?
infoMeterModeKineticEnergyMsg The height you would reach by "letting go" up a long slope without braking.

Or, if you were to hit a wall the impact force would be the same as falling from this height.

This number increases as a speed squared, and is useful for safety considerations.
Altor sobro'l nivel del suelu onde la so enerxía potencial sería igual a la so enerxía cinética actual.

N'otres palabres, la so velocidá ye igual a la velocidá que tendría dempués de cayer dende esi altor (ensin tener en cuenta la resistencia del aire).

De la mesma, ye l'altor qu'algamaría al dir directamente escontra riba utilizando solo'l so conteníu d'enerxía cinética.
prefMapDiskCacheSizeSummary When viewing a map, both online and offline, parts are being cached locally to reduce the need for repeated download or recreation. This speeds up map loading and saves battery. Al ver un mapa, tantu en llínea como ensin conexón, les partes almacenense localmente en caxé para amenorgar la necesidá de descargues o recreaciones repitíes. Esto acelera la carga del mapa y aforra batería. (Tolos perfiles)
powerSourceWeightInfo When translating power (watts) into specific power (watts per unit weight), a weight must be given.

This is usually the weight of the entity providing a driving force.

Note: Climb power is always computed using Total weight.
Al convertir la potencia (vatios) en potencia específica (vatios per unidá de pesu), tien de dase un pesu.

Este suel ser el pesu de la entidá qu'apurre una fuerza impulsora.

Nota: la potencia vertical siempres se calcula utilizando'l pesu total.
subscriptionPer6m %1$s billed every 6 months %1$s facturaos una vegada cada 6 meses