|
prefGnssAutomaticSleepSummary
|
Turn off location automatically while being still, and back on when movement starts. This reduces battery usage on longer breaks, without the need to stop the tracking.
|
Désactivez automatiquement la localisation lorsque vous êtes immobile et réactivez-la lorsque le mouvement commence. Cela réduit l'utilisation de la batterie lors de pauses plus longues, sans qu'il soit nécessaire d'arrêter le suivi.
|
|
prefAppVisualThemeSummary
|
(All profiles)
|
(Tous les profils)
|
|
prefAppVisualThemeDialogTitle
|
App visual theme
|
Thème visuel de l'application
|
|
prefAutoTerrainTitle
|
AutoTerrain
|
AutoTerrain
|
|
prefAutoTerrainSummary
|
Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power.
|
Détectez la rugosité du terrain en mesurant les vibrations et ajustez le coefficient de résistance au roulement (Cᵣᵣ) en conséquence lors du calcul de la puissance.
|
|
prefAutoTerrainNote1Summary
|
Device should be held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket while using this.
|
L'appareil doit être tenu fixé à un véhicule (par exemple sur le guidon d'un vélo), et non dans une main ou dans une poche lors de son utilisation.
|
|
prefAutoTerrainNote2Summary
|
Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature.
|
Les puissances obtenues à l'aide d'un capteur de puissance ne sont pas affectées par cette fonctionnalité.
|
|
prefMeterSettingsNoteSummary
|
More settings are available via a menu accessed by long-clicking on a meter field.
|
D'autres paramètres sont disponibles via un menu accessible en cliquant longuement sur un champ de compteur.
|
|
prefTrackingStartPromptTitle
|
Tracking start prompt
|
Invite de démarrage du suivi
|
|
prefTrackingStartPromptSummary
|
Confirmation dialog before starting tracking
|
Boîte de dialogue de confirmation avant de commencer le suivi
|
|
prefTrackingStopPromptTitle
|
Tracking stop prompt
|
Invite d'arrêt du suivi
|
|
prefTrackingStopPromptSummary
|
Confirmation dialog before stopping tracking
|
Boîte de dialogue de confirmation avant d'arrêter le suivi
|
|
prefTrackingButtonModeTitle
|
Alternative behavior
|
Comportement alternatif
|
|
prefTrackingButtonModeSummary
|
(All profiles) Click or long-click for Pause, separate button for Stop.
|
(Tous les profils) Cliquez ou cliquez longuement pour Pause, bouton séparé pour Arrêter.
|
|
prefGpsBoostNoteSummary
|
Location updates will always be forced to the highest frequency during navigation
|
Les mises à jour de localisation seront toujours forcées à la fréquence la plus élevée pendant la navigation
|
|
prefNoSoundInsideFenceTitle
|
No sounds inside fence
|
Aucun bruit à l'intérieur de la clôture
|
|
prefNoSoundInsideFenceSummary
|
Do not make sounds while inside a fence, except for the alarms.
|
Ne faites pas de bruit à l’intérieur d’une clôture, à l’exception des alarmes.
|
|
prefSteadyScreenTitle
|
Screen stabilization
|
Stabilisation de l'écran
|
|
prefSteadyScreenNote1
|
This feature helps you to see the screen a bit clearly while on the go. The image on the screen is stabilized by applying rapid small movements that try to counteract external shaking.
|
Cette fonctionnalité vous aide à voir l'écran un peu clairement lors de vos déplacements. L'image sur l'écran est stabilisée en appliquant de petits mouvements rapides qui tentent de contrecarrer les secousses externes.
|
|
prefSteadyScreenNote2
|
This works best for slower movements, such as phone swaying in hand while walking, but also on handlebars while riding or in a car while driving.
|
Cela fonctionne mieux pour les mouvements plus lents, comme le balancement du téléphone dans la main en marchant, mais également sur le guidon en roulant ou dans une voiture en conduisant.
|