|
dialog_fenceguard_remove_formatText
|
Are you sure to remove the fence %1$s?
|
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le périmètre %1$s?
|
|
dialogGoogleMapTermsViolation
|
Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.
Change map type now?
|
Google ne permet pas de capturer le contenu de ses cartes, la provenance de la carte doit donc être modifiée.
Modifier le type de carte maintenant?
|
|
dialogOpenRainviewerText
|
Open www.rainviewer.com web page now?
|
Ouvrir la page www.rainviewer.com maintenant?
|
|
dialogRecButtonInsertMessage
|
This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue?
|
Cela insérera le bouton Rec ici et le supprimera de la barre de boutons. Continuer?
|
|
dialogRecButtonRemoveMessage
|
This will put the Rec button back to the button bar. Continue?
|
Cela remettra le bouton Rec dans la barre de boutons. Continuer?
|
|
dialogRevokeAccessPromptMessage
|
Revoke access?
|
Accès révoqué?
|
|
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage
|
Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue?
|
Le profil actuel sera changé de %1$s à %2$s. Continuer?
|
|
infoAutopauseForcedOff
|
Note: Auto Pause forced to Off
|
Remarque: Auto Pause forcée à Désactivé
|
|
infoAutopauseForcedRelaxed
|
Note: Auto Pause forced to Relaxed
|
Note: Auto Pause forcé à Relaxé
|
|
notificationTitleAdvancedPaused
|
Paused: %1$s
|
En pause: %1$s
|
|
pref_energy_params_summary
|
Efficiency: %1$s Metabolism: %2$s
|
Efficacité: %1$s Metabolisme: %2$s
|
|
pref_maps_offline_warning_summary
|
Warning: Some online data may be retrieved even in offline mode. Please disable mobile Internet before using maps, if concerned.
|
Attention: quelques données en lignes peuvent être retrouvées même en mors hors ligne. Veuillez désactiver la connexion Internet avant d'utiliser la carte, si vous êtes concerné.
|
|
pref_power_coefs_summary
|
Drag area: %1$s Roll resist: %2$s
|
Zone de trainée: %1$s Résistance de roulement: %2$s
|
|
pref_power_weights_summary
|
Driver: %1$s, Vehicle: %2$s, Cargo: %3$s, Passengers: %4$s, Wheels: %5$s
|
Conducteur: %1$s, Véhicule: %2$s, Cargaison: %3$s, Passagers: %4$s, Roues: %5$s
|
|
pref_powermeter_parameters_info_summary
|
For accurate power and energy readings, please make sure these parameters are correct!
|
Pour des lectures précises de puissance et d'énergie, assurez-vous que ces paramètres sont corrects!
|
|
pref_wakelock_modes_explanation_3
|
Obey behaviour imposed by the system and/or other apps. Warning: May cause highly irregular location updates or even reject them all. Not recommended.
|
Obéissez au comportement imposé par le système et / ou d'autres applications. Avertissement: peut provoquer des mises à jour de position très irrégulières ou même les rejeter toutes. Non recommandé.
|
|
prefBarometricAltitudeNoteSummary
|
Use these only in the open atmosphere! Please disable while in pressurized, closed or air-conditioned vehicles like cars or airplanes!
|
Utilisez-les uniquement dans l'atmosphère libre! Veuillez désactiver dans les véhicules sous pression, fermé ou climatisés comme les voitures ou les avions!
|
|
profilesListRowTotalsSince
|
Totals since: %1$s
|
Totaux depuis: %1$s
|
|
speechCountdownGo
|
Go!
|
Go!
|
|
toastActiveProfile
|
Profile: %1$s
|
Profil: %1$s
|