|
prefAutoTerrainSummary
|
Sense terrain roughness by measuring vibrations, and adjust the rolling resistance coefficient (Cᵣᵣ) accordingly when computing power.
|
Sajūtiet reljefa nelīdzenumu, mērot vibrācijas, un, aprēķinot jaudu, attiecīgi pielāgojiet rites pretestības koeficientu (Cᵣᵣ).
|
|
prefAutoTerrainNote1Summary
|
Device should be held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket while using this.
|
Lietojot ierīci, tā jātur piestiprināta pie transportlīdzekļa (piemēram, uz velosipēda stūres), nevis rokā vai kabatā.
|
|
prefAutoTerrainNote2Summary
|
Powers obtained using a power sensor are not affected by this feature.
|
Šī funkcija neietekmē jaudu, kas iegūta, izmantojot jaudas sensoru.
|
|
prefMeterSettingsNoteSummary
|
More settings are available via a menu accessed by long-clicking on a meter field.
|
Vairāk iestatījumu ir pieejams izvēlnē, kurai var piekļūt, ilgi noklikšķinot uz skaitītāja lauka.
|
|
prefTrackingStartPromptTitle
|
Tracking start prompt
|
Izsekošanas sākuma uzvedne
|
|
prefTrackingStartPromptSummary
|
Confirmation dialog before starting tracking
|
Apstiprinājuma dialoglodziņš pirms izsekošanas sākšanas
|
|
prefTrackingStopPromptTitle
|
Tracking stop prompt
|
Izsekošanas apturēšanas uzvedne
|
|
prefTrackingStopPromptSummary
|
Confirmation dialog before stopping tracking
|
Apstiprinājuma dialoglodziņš pirms izsekošanas pārtraukšanas
|
|
prefTrackingButtonModeTitle
|
Alternative behavior
|
Alternatīva uzvedība
|
|
prefTrackingButtonModeSummary
|
(All profiles) Click or long-click for Pause, separate button for Stop.
|
(Visi profili) Noklikšķiniet vai ilgi noklikšķiniet uz Pauze, atsevišķa poga, lai apturētu.
|
|
prefGpsBoostNoteSummary
|
Location updates will always be forced to the highest frequency during navigation
|
Navigācijas laikā atrašanās vietas atjauninājumi vienmēr tiks piespiesti visaugstākajā frekvencē
|
|
prefNoSoundInsideFenceTitle
|
No sounds inside fence
|
Nav skaņas žoga iekšpusē
|
|
prefNoSoundInsideFenceSummary
|
Do not make sounds while inside a fence, except for the alarms.
|
Neizdodiet skaņas, atrodoties žogā, izņemot trauksmes signālus.
|
|
prefSteadyScreenTitle
|
Screen stabilization
|
Ekrāna stabilizācija
|
|
prefSteadyScreenNote1
|
This feature helps you to see the screen a bit clearly while on the go. The image on the screen is stabilized by applying rapid small movements that try to counteract external shaking.
|
Šī funkcija palīdz jums mazliet skaidri redzēt ekrānu, atrodoties ceļā. Attēls uz ekrāna tiek stabilizēts, veicot straujas nelielas kustības, kas mēģina neitralizēt ārēju kratīšanu.
|
|
prefSteadyScreenNote2
|
This works best for slower movements, such as phone swaying in hand while walking, but also on handlebars while riding or in a car while driving.
|
Tas vislabāk darbojas lēnākām kustībām, piemēram, tālrunis šūpojoties rokā ejot, kā arī uz stūres braukšanas laikā vai automašīnā braukšanas laikā.
|
|
prefGpsIntervalAdaptiveTitle
|
Adaptive
|
Adaptīvs
|
|
prefGpsIntervalAdaptiveSummary
|
Automatically adjust the GPS update interval between 1 and 5 seconds, depending on speed.
|
Automātiski pielāgojiet GPS atjaunināšanas intervālu no 1 līdz 5 sekundēm atkarībā no ātruma.
|
|
prefGpsIntervalAdaptiveNote
|
Adaptive update intervals can help reduce battery consumption when moving slowly or taking frequent breaks.
|
Adaptīvie atjaunināšanas intervāli var palīdzēt samazināt akumulatora patēriņu, pārvietojoties lēni vai veicot biežus pārtraukumus.
|
|
prefOnlineElevationTitle
|
Online elevation
|
Tiešsaistes pacēlums
|