Key English Malay
dialog_volume_bell_text Bell loceng
dialog_volume_roaring_text AVAS AVAS
dialog_volume_effects_text Effects Kesan
dialog_volume_tallies_text Tallies Tallies
dialog_volume_alarms_text Alarms Penggera
dialog_volume_speech_text Speech ucapan
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Nota: Gunakan butang kelantangan pada peranti anda untuk melaraskan kelantangan bunyi keseluruhan.
dialog_bell_automatic_sensitivity_title Auto bell sensitivity Kepekaan loceng automatik
dialog_bell_shake_sensitivity_title Shake sensitivity Sensitiviti goncang
dialog_fenceguard_add_title Add fence Tambah pagar
dialog_fenceguard_add_text Name a new fence: Namakan pagar baru:
dialog_fenceguard_add_text2 Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks. Pagar akan dinaikkan di sekitar lokasi semasa anda untuk melindunginya daripada terdedah dalam trek yang dirakam.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Kemas kini pagar
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Nama pagar:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. Pagar yang dinaikkan di sekeliling lokasi anda melindunginya daripada terdedah dalam trek yang dirakam.
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Keluarkan pagar
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Adakah anda pasti untuk menanggalkan pagar?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Adakah anda pasti untuk menanggalkan pagar %1$s?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Jarak %1$.3f %2$s
Tempoh %3$s
(%4$s)

Trek kelihatan sangat pendek. Simpan trek ini?
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Amaran: Penjejakan aktif dan akan dihentikan.