Key English Polish
dataStorageInfo1 Custom data storage location is recommended and useful to prevent accidental data loss if the app is uninstalled, and to make backups easier. Zaleca się użycie niestandardowej lokalizacji przechowywania utworów i danych, aby zapobiec przypadkowej utracie danych w przypadku odinstalowania aplikacji i ułatwić tworzenie kopii zapasowych.
dataStorageInfo2 When you change the data storage location, the previous app data will be automatically transferred to the new location. This happens in the background and may take some time.

Revoking access leaves the data intact.
Gdy zmienisz lokalizację przechowywania danych, dane poprzedniej aplikacji zostaną automatycznie przeniesione do nowej lokalizacji. Dzieje się to w tle i może zająć trochę czasu.

Odwołanie dostępu pozostawia dane nienaruszone.
dataStorageChooseButton Choose data storage location Wybierz lokalizację przechowywania danych
dataStorageNotSetMessage The data storage location is not set, please use the button above.

The app is currently using the default folder for tracks and data.
Miejsce przechowywania danych nie jest ustawione. Skorzystaj z przycisku powyżej.

Aplikacja korzysta obecnie z domyślnego folderu dla utworów i danych.
dataStorageStatsTitle Storage stats Statystyki przechowywania
dataStorageStatsMessage %1$s MB
%2$s items
%1$sMB
%2$s pozycji
dataStorageTransferRetrying Fail — will retry shortly Niepowodzenie — wkrótce spróbujemy ponownie
dataStorageTransferInfoTitle Last change Ostatnia zmiana
dataStorageTransferInfoStatus Status: %1$s Stan: %1$s
dataStorageTransferInfoDuration Duration: %1$s Czas trwania: %1$s
dataStorageTransferInfoCount Items moved: %1$s of %2$s Przeniesione elementy: %1$s z %2$s
dataStorageTransferInfoSpeed Speed: %1$s MB/s (%2$s items/s) Prędkość: %1$s MB/s (%2$s szt./s)
infoMeterModeNoneTitle No meter mode Brak trybu licznika
infoMeterModeNoneMsg This only shows empty space. To pokazuje tylko pustą przestrzeń.
infoMeterModeAltitudeMsg Height above mean sea level (geoid). Wysokość powyżej średniego poziomu morza (geoidy) - bieżąca, maksymalna i minimalna.

Uwaga: może to być opóźnione w czasie rzeczywistym ze względu na nieuniknione opóźnienia filtrowania cyfrowego.
infoMeterModeSlopeMsg Slope (gradient), a number describing terrain tilt where zero is horizontal. Higher number means steeper ascent, and negative is for descent. Nachylenie (gradient), liczba opisująca pochylenie terenu, gdzie zero jest w poziomie. Wyższa liczba oznacza bardziej stromy wjazd, a ujemna oznacza zjazd.

Uwaga: może to być opóźnione w czasie rzeczywistym o około minutę, z powodu nieuniknionych opóźnień filtrowania cyfrowego.
infoMeterModeVerticalSpeedMsg Speed in the up (positive) or down (negative) vertical direction. Prędkość wznoszenia (dodatnia) lub opadania (ujemna) - Bieżąca, Maksymalna i Minimalna

Pamiętaj: Może występować opóźnienie wynikające z opóźnień filtrowania cyfrowego.
infoMeterModePowerMsg Power exerted during activity, due to drag forces, altitude change, etc.

Negative means power gain, e.g. when braking.

When in kcal/h or kJ/h, it also takes efficiency and BMR into account.
Moc wywierana przez siły oporu, zmianę wysokości itp. - Bieżąca, maksymalna i średnia.

Ujemna oznacza wzrost mocy, np. podczas zjazdu lub hamowania.

W kcal / h lub kJ / h, uwzględnia również wydajność i BMR (wskaźnik podstawowej przemiany materii).

Uwaga: może to być opóźnione w czasie rzeczywistym o około minutę, ze względu na nieuniknione opóźnienia filtrowania cyfrowego.
infoMeterModePowerBalanceTitle Power balance L/R Bilans mocy L/R
infoMeterModePowerBalanceMsg Power balance, presented as a fraction of left and right contributions to the total power output. Bilans mocy przedstawiony jako ułamek udziału lewej i prawej strony w całkowitej mocy wyjściowej.