|
dialogStoragePermissionRequest
|
The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.
Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
|
Aplikacja musi uzyskać dostęp do pamięci, aby móc zapisać lub przywrócić Twoje trasy i ustawienia.
Bez wyrażenia zgody możesz nie być w stanie zobaczyć historii swoich tras i możesz stracić swoje dane.
|
|
dialogActivityRecognitionPermissionRequest
|
Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected.
|
Aby aplikacja mogła korzystać z wbudowanego czujnika kroku i wykonywać inne przydatne czynności po wykryciu ruchu, potrzebne jest pozwolenie.
|
|
dialogBluetoothPermissionRequestTitle
|
Bluetooth permission
|
Pozwolenie Bluetooth
|
|
dialogBluetoothPermissionRequest
|
Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors.
|
Aby aplikacja mogła znaleźć czujniki bezprzewodowe i połączyć się z nimi, potrzebne jest pozwolenie.
|
|
dialogNotificationPermissionRequestTitle
|
Notification permission
|
Zezwolenie na powiadomienie
|
|
dialogNotificationPermissionRequest
|
Permission is needed so the app can show an ongoing notification while tracking is active.
|
Wymagane jest pozwolenie, aby aplikacja mogła wyświetlać ciągłe powiadomienia, gdy śledzenie jest aktywne.
|
|
dialogOfflineMapsChooseTitle
|
Offline maps problem
|
Problem z mapami offline
|
|
dialogOfflineMapsChooseMessage
|
Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now?
|
Nie znaleziono pliku mapy lub jest on niedostępny. Wybrać teraz inny plik/folder map?
|
|
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle
|
Copy to maps folder
|
Skopiuj do folderu map
|
|
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage
|
Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.
Do this now?
|
Aby można było skorzystać z wybranej zawartości, należy ją skopiować do folderu map specyficznego dla aplikacji.
Zrobić to teraz?
|
|
dialogCopyingMessage
|
Copying…
|
Biurowy…
|
|
dialogRevokeAccessPromptMessage
|
Revoke access?
|
Cofnąć dostęp?
|
|
dialogCustomTracksFolderInfoMessage
|
This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.
Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
|
Ta funkcja umożliwia aplikacji odczytywanie utworów z wybranego folderu, oprócz głównego folderu utworów, którego lokalizacja niedawno się zmieniła.
Takie utwory są tylko do odczytu: można je przeglądać i udostępniać, ale nie można ich edytować, wznawiać ani usuwać.
|
|
dialogMeterModesTitle
|
Choose available modes
|
Wybierz dostępne tryby
|
|
dialogLayoutChooseTitle
|
Layout
|
Układ
|
|
dialogLayoutChooseSubtitle
|
Choose display layout
|
Wybierz układ wyświetlacza
|
|
dialogLayoutChoosePrompt
|
Current layout will be overwritten.
Apply the selected layout?
|
Bieżący układ zostanie nadpisany.
Zastosować wybrany układ?
|
|
dialogLayoutEmptyInfoTitle
|
Layout
|
Układ
|
|
dialogLayoutEmptyInfoMessage
|
There should be at least one meter present in the layout.
|
W układzie powinien znajdować się co najmniej jeden metr.
|
|
dialogLayoutsInfoTitle
|
Layouts
|
Układy
|