|
dialog_default_color_text
|
This will load the default colors. Are you sure?
|
Ta operacja przywróci domyślne kolory. Kontynuować?
|
|
dialog_defaultConfirmation
|
Are you sure?
|
Jesteś pewny?
|
|
dialog_volume_bell_text
|
Bell
|
Dzwonek
|
|
dialog_volume_roaring_text
|
AVAS
|
Dźwięk napędu (AVAS)
|
|
dialog_volume_effects_text
|
Effects
|
Efekty
|
|
dialog_volume_tallies_text
|
Tallies
|
Etapy
|
|
dialog_volume_alarms_text
|
Alarms
|
Alarmy
|
|
dialog_volume_speech_text
|
Speech
|
Mowa
|
|
dialog_volume_message
|
Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume.
|
Uwaga: użyj przycisków głośności na urządzeniu, aby dostosować ogólną głośność dźwięku.
|
|
dialog_bell_automatic_sensitivity_title
|
Auto bell sensitivity
|
Automatyczna czułość dzwonka
|
|
dialog_bell_shake_sensitivity_title
|
Shake sensitivity
|
Czułość potrząsania
|
|
dialog_fenceguard_title
|
@string/menuFenceguard
|
|
|
dialog_fenceguard_add_title
|
Add fence
|
Dodaj Ogrodzenie
|
|
dialog_fenceguard_add_text
|
Name a new fence:
|
Nazwij nowe Ogrodzenie:
|
|
dialog_fenceguard_add_text2
|
Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks.
|
Ogrodzenie zostanie utworzone wokół twojej obecnej lokalizacji, aby nie zostało zarejestrowane na zapisanej trasie.
|
|
dialog_fenceguard_update_title
|
Update fence
|
Aktualizacja ogrodzenia
|
|
dialog_fenceguard_update_text
|
Fence name:
|
Nazwa Ogrodzenia:
|
|
dialog_fenceguard_update_text2
|
Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks.
|
Ogrodzenie utworzone wokół Twojej lokalizacji chroni ją ujawnieniem na nagranych trasach.
|
|
dialog_fenceguard_remove_title
|
Remove fence
|
Usuń Ogrodzenie
|
|
dialog_fenceguard_remove_defaultText
|
Are you sure to remove the fence?
|
Czy na pewno chcesz usunąć Ogrodzenie?
|