|
infoMeterModeSlopeMsg
|
Slope (gradient), a number describing terrain tilt where zero is horizontal. Higher number means steeper ascent, and negative is for descent.
|
Nachylenie (gradient), liczba opisująca pochylenie terenu, gdzie zero jest w poziomie. Wyższa liczba oznacza bardziej stromy wjazd, a ujemna oznacza zjazd.
Uwaga: może to być opóźnione w czasie rzeczywistym o około minutę, z powodu nieuniknionych opóźnień filtrowania cyfrowego.
|
|
infoMeterModeVerticalSpeedMsg
|
Speed in the up (positive) or down (negative) vertical direction.
|
Prędkość wznoszenia (dodatnia) lub opadania (ujemna) - Bieżąca, Maksymalna i Minimalna
Pamiętaj: Może występować opóźnienie wynikające z opóźnień filtrowania cyfrowego.
|
|
infoMeterModePowerMsg
|
Power exerted during activity, due to drag forces, altitude change, etc.
Negative means power gain, e.g. when going downhill or braking.
When in kcal/h or kJ/h, it also takes efficiency and BMR into account.
|
Moc wywierana przez siły oporu, zmianę wysokości itp. - Bieżąca, maksymalna i średnia.
Ujemna oznacza wzrost mocy, np. podczas zjazdu lub hamowania.
W kcal / h lub kJ / h, uwzględnia również wydajność i BMR (wskaźnik podstawowej przemiany materii).
Uwaga: może to być opóźnione w czasie rzeczywistym o około minutę, ze względu na nieuniknione opóźnienia filtrowania cyfrowego.
|
|
infoMeterModePowerBalanceTitle
|
Power balance L/R
|
Bilans mocy L/R
|
|
infoMeterModePowerBalanceMsg
|
Power balance, presented as a fraction of left and right contributions to the total power output.
|
Bilans mocy przedstawiony jako ułamek udziału lewej i prawej strony w całkowitej mocy wyjściowej.
|
|
infoMeterModeAvgActivePowerMsg
|
Average power exerted during activity, not counting time intervals where power was absent (downhill, braking, coasting).
|
Średnia moc uzyskiwana podczas aktywności, nie licząc interwałów, w których moc była niewidoczna lub naprawdę niewielka (zjazd, hamowanie, wybieg).
Podczas intensywnego treningu będzie to zasadniczo Twój FTP (Funkcjonalna Moc Progowa).
|
|
infoMeterModeVerticalPowerMsg
|
Power loss or gain while ascending or descending.
Negative means power gain (descending).
When in kcal/h or kJ/h, it also takes efficiency into account.
|
Strata lub wzrost mocy podczas jazdy w górę lub jazdy w dół - aktualna, maksymalna i minimalna.
Ujemna wartość oznacza wzrost mocy (malejąco).
W przypadku kcal / h lub kJ / h uwzględnia również wydajność.
Uwaga: może to być opóźnione w czasie rzeczywistym o około minutę, ze względu na nieuniknione opóźnienia filtrowania cyfrowego.
|
|
infoMeterModeBatteryTitle
|
Battery
|
Bateria
|
|
infoMeterModeBatteryMsg
|
Battery level of this Android device.
|
Poziom naładowania baterii tego urządzenia z Androidem.
|
|
infoMeterModeKineticEnergyMsg
|
The height you would reach by "letting go" up a long slope without braking.
Or, if you were to hit a wall the impact force would be the same as falling from this height.
This number increases as a speed squared, and is useful for safety considerations.
|
Wysokość, jaką osiągnąłbyś „puszczając” długie wzniesienie bez hamowania.
Lub, jeśli uderzysz w ścianę, siła uderzenia będzie taka sama, jak upadek z tej wysokości.
Liczba ta wzrasta wraz z kwadratem prędkości i jest przydatna ze względów bezpieczeństwa.
|
|
infoMeterModeRadiusMsg
|
Straight-line distance to the starting location, i.e. displacement.
|
Odległość w linii prostej od miejsca początkowego, czyli przemieszczenia.
|
|
infoMeterModeVibrationsTitle
|
Vibrations
|
Wibracje
|
|
infoMeterModeVibrationsMsg
|
Vibrations as measured with the device. Useful when the device is held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket.
|
Wibracje mierzone za pomocą urządzenia. Przydatne, gdy urządzenie trzyma się na stałe w pojeździe (np. na kierownicy roweru), a nie w dłoni czy kieszeni.
|
|
infoSpeedometerTitle
|
Speedometer
|
Prędkościomierz
|
|
infoSpeedometerMsg
|
Shows your current, maximum and average speed.
Stall indicator indicates when the speed value wasn't updated in a while and can't be trusted.
Pace indicator are small arrows near the speed value that show when the current speed is above or below the average speed.
|
Pokazuje aktualną, maksymalną i średnią prędkość.
Wskaźnik przeciągnięcia wskazuje, kiedy wartość prędkości nie była aktualizowana od jakiegoś czasu i nie można jej ufać.
Wskaźnik tempa to małe strzałki w pobliżu wartości prędkości, które pokazują, kiedy aktualna prędkość jest wyższa lub niższa od średniej prędkości.
|
|
infoDigitalFilterNotice
|
Please note: This can sometimes lag noticeably behind real time, due to inevitable digital filtering delays required for accuracy.
|
Uwaga: czasami może to być zauważalnie opóźnione w stosunku do czasu rzeczywistego ze względu na nieuniknione opóźnienia w filtrowaniu cyfrowym wymagane dla zapewnienia dokładności.
|
|
infoContentSize
|
Content size: %1$d MB
|
Rozmiar treści: %1$d MB
|
|
infoAppUpdateMessage
|
The update is ready.
|
Aktualizacja jest gotowa.
|
|
infoAppUpdateAction
|
Restart
|
Uruchom ponownie
|
|
meterModes_10
|
Power balance
|
Równowaga sił
|