|
dataStorageInfo1
|
It is recommended to use a custom storage location for your tracks and data to prevent accidental data loss if the app is uninstalled, and to make backups easier.
|
Zaleca się użycie niestandardowej lokalizacji przechowywania utworów i danych, aby zapobiec przypadkowej utracie danych w przypadku odinstalowania aplikacji i ułatwić tworzenie kopii zapasowych.
|
|
prefNoSoundInsideFenceTitle
|
No sounds inside fence
|
Żadnych dźwięków wewnątrz płotu
|
|
prefSteadyScreenModeOnInfo
|
Keep screen stabilization feature always active during tracking. This may consume more battery while the screen is on.
|
Zachowaj funkcję stabilizacji ekranu zawsze aktywną podczas śledzenia. Może to spowodować większe zużycie baterii, gdy ekran jest włączony.
|
|
menuAdvanced
|
Advanced
|
Zaawansowany
|
|
speechPromptTrackingResume
|
Resume or finish?
|
Wznowić czy zakończyć?
|
|
menuMeterResume
|
Resume
|
Wznawiać
|
|
pref_mapsLayerTraffic_summary
|
Show real-time traffic information
|
Wyświetlaj informacje o ruchu drogowym w czasie rzeczywistym
|
|
navigationLoadFromFilePrompt
|
An error occurred while loading new directions from the Internet.
Do you want to load previously used directions from a file?
|
Wystąpił błąd podczas ładowania nowych wskazówek z Internetu.
Czy chcesz załadować wcześniej używane wskazówki z pliku?
|
|
infoMeterModeKineticEnergyMsg
|
The height you would reach by "letting go" up a long slope without braking.
Or, if you were to hit a wall the impact force would be the same as falling from this height.
This number increases as a speed squared, and is useful for safety considerations.
|
Wysokość, jaką osiągnąłbyś „puszczając” długie wzniesienie bez hamowania.
Lub, jeśli uderzysz w ścianę, siła uderzenia będzie taka sama, jak upadek z tej wysokości.
Liczba ta wzrasta wraz z kwadratem prędkości i jest przydatna ze względów bezpieczeństwa.
|
|
pref_category_onlineElevation_title
|
Online elevation
|
Wysokość w Internecie
|
|
prefOnlineElevationTitle
|
Online elevation
|
Wysokość w Internecie
|
|
dialogNotificationPermissionRequest
|
Permission is needed so the app can show an ongoing notification while tracking is active.
|
Wymagane jest pozwolenie, aby aplikacja mogła wyświetlać ciągłe powiadomienia, gdy śledzenie jest aktywne.
|
|
prefBarometricAltitudeDisableAlert
|
Disable barometric altitude?
|
Wyłączyć wysokość barometryczną?
|
|
prefSteadyScreenModeOff
|
Off
|
Wyłączony
|
|
prefGnssAutomaticSleepSummary
|
Turn off location automatically while being still, and back on when movement starts. This reduces battery usage on longer breaks, without the need to stop the tracking.
|
Wyłączaj lokalizację automatycznie, gdy się nie poruszasz, i włączaj ją ponownie, gdy zacznie się poruszać. Zmniejsza to zużycie baterii podczas dłuższych przerw, bez konieczności zatrzymywania śledzenia.
|
|
pref_maps_animate_summary
|
Turn off to reduce battery usage, especially while the Follow mode is on
|
Wyłącz, aby zmniejszyć zużycie baterii, szczególnie gdy włączony jest tryb Śledzenia
|
|
menuMeterShowChart
|
Chart
|
Wykres
|
|
menuSpeedoAppearance
|
Appearance
|
Wygląd
|
|
pref_screensaverDimBrightnessDialogTitle
|
Screensaver dim brightness
|
Wygaszacz ekranu przyciemniona jasność
|
|
pref_screensaverEnable_title
|
Screensaver
|
Wygaszacz ekranu
|