|
pref_mapsLayerHeatmap_info
|
This can help you discover new places to be active, especially in remote regions.
|
Acest lucru vă poate ajuta să descoperiți locuri noi pentru a fi activ, în special în regiunile îndepărtate.
|
|
pref_mapsFollowMode_summary
|
Keep the map centered on your current location
|
Păstrați harta centrată pe locația dvs. actuală
|
|
pref_mapsFollowAutorotateMode_summary
|
Keep the direction of travel pointing upwards
|
Păstrați direcția de deplasare îndreptată în sus
|
|
pref_mapsFollowAutoZoomMode_summary
|
Adjust map zoom level based on current speed
|
Reglați nivelul de zoom al hărții în funcție de viteza actuală
|
|
pref_mapsFollowAutoZoomSensitivity_info
|
You can adjust the auto zoom sensitivity on the fly by zooming in or out while tracking
|
Puteți regla sensibilitatea de zoom automat din mers, mărind sau micșorând în timpul urmăririi
|
|
pref_button_tracking_show_title
|
Enable
|
Permite
|
|
pref_button_tracking_show_summary
|
Show the Rec button. If disabled, you will need to use the main menu commands to start or stop tracking.
|
Afișați butonul Rec. Dacă este dezactivat, va trebui să utilizați comenzile din meniul principal pentru a porni sau opri urmărirea.
|
|
pref_meter_modes_select_title
|
Choose available modes…
|
Alege mod disponibil...
|
|
pref_powermeter_roll_resist_info_summary
|
Cᵣᵣ ranges from 0 to 10%, default is 0.7%. If using the AutoTerrain feature, assume a baseline value for smooth terrain (lower limit), as the app will generally increase the coefficient on rougher terrain.
|
Cᵣᵣ variază de la 0 la 10%, implicit este 1%. Dacă utilizați funcția AutoTerrain, presupuneți o valoare de bază pentru teren neted (limită inferioară), deoarece aplicația va crește, în general, coeficientul pe teren mai accidentat.
|
|
pref_track_charts_title
|
Chart types…
|
Tipuri de diagrame…
|
|
pref_track_charts_summary
|
Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved.
|
Alegeți diferiți parametri de activitate pentru a fi salvați ca diagrame cu fiecare piesă. Datele de viteză și altitudine sunt întotdeauna salvate.
|
|
pref_speechMasterSwitch_title
|
Enable
|
Permite
|
|
pref_speechProfileName_title
|
Profile name
|
Numele profilului
|
|
pref_speechProfileName_summary
|
(All profiles) Speak profile name on profile switch
|
(Toate profilurile) Rostiți numele profilului pe comutatorul de profil
|
|
pref_speechTrackingStatus_title
|
Tracking
|
Urmărire
|
|
pref_speechTrackingStatus_summary
|
Speak when tracking starts, stops, and pauses
|
Vorbiți când pornește, se oprește și se întrerupe urmărirea
|
|
pref_speechAutoPause_title
|
Auto pause
|
Pauză automată
|
|
pref_speechAutoPause_summary
|
Speak on automatic pause and resume detection
|
Vorbiți în pauză automată și reluați detectarea
|
|
pref_speechGnssStatus_title
|
GPS
|
GPS
|
|
pref_speechGnssStatus_summary
|
Speak on GPS status change (good, bad)
|
Vorbește despre schimbarea stării GPS (bun, rău)
|