|
infoMeterModeDistanceOdoMsg
|
Total distance traveled since first profile use.
|
Distanța totală de la prima folosire a profilului,
|
|
infoMeterModeElapsedMsg
|
Duration of the trip, including all pauses but excluding stops.
|
Durata călătoriei, inclusiv toate pauzele, dar excluzând opririle.
|
|
infoMeterModeWriggleMsg
|
Measure of route deviation from a straight line, i.e. how much it fills the area instead of going straight. Lower is usually better.
|
Măsurarea abaterii rutei de la o linie dreaptă, adică cât de mult umple zona în loc să meargă drept. Mai jos este de obicei mai bine.
|
|
infoMeterModeAltitudeMsg
|
Height above mean sea level (geoid).
|
Înălțimea deasupra nivelului mediu al mării (geoid).
|
|
infoMeterModeSlopeMsg
|
Slope (gradient), a number describing terrain tilt where zero is horizontal. Higher number means steeper ascent, and negative is for descent.
|
Pantă (gradient), un număr care descrie înclinarea terenului unde zero este orizontal. Un număr mai mare înseamnă o ascensiune mai abruptă, iar negativul este pentru coborâre.
|
|
infoMeterModeSpeedMsg
|
Instantaneous distance covered per unit of time.
|
Distanța instantanee parcursă pe unitatea de timp.
|
|
infoMeterModeVerticalSpeedMsg
|
Speed in the up (positive) or down (negative) vertical direction.
|
Viteză în direcția verticală sus (pozitivă) sau în jos (negativă).
|
|
infoMeterModePaceMsg
|
Inverse speed, i.e. time elapsed per unit of distance.
|
Viteza inversă, adică timpul scurs pe unitatea de distanță.
|
|
infoMeterModeAccelerationMsg
|
Rate of change of speed in time.
Negative means deceleration.
|
Rata de schimbare a vitezei în timp.
Negativ înseamnă decelerare.
|
|
infoMeterModePowerMsg
|
Power exerted during activity, due to drag forces, altitude change, etc.
Negative means power gain, e.g. when braking.
When in kcal/h or kJ/h, it also takes efficiency and BMR into account.
|
Puterea exercitată în timpul activității, datorită forțelor de tracțiune, schimbării altitudinii etc.
Negativ înseamnă câștig de putere, de ex. la coborâre sau la frânare.
Când este în kcal/h sau kJ/h, ia în considerare și eficiența și BMR.
|
|
infoMeterModePowerBalanceTitle
|
Power balance L/R
|
Balanța puterii L/R
|
|
infoMeterModePowerBalanceMsg
|
Power balance, presented as a fraction of left and right contributions to the total power output.
|
Balanța puterii, prezentată ca o fracțiune din contribuțiile din stânga și din dreapta la puterea totală.
|
|
infoMeterModeFuncThresholdPowerTitle
|
Functional threshold power
|
Puterea de prag funcțională
|
|
infoMeterModeFuncThresholdPowerMsg
|
Estimated maximum power that can be maintained for longer time periods.
The estimate highly depends on type and duration of this activity.
|
Puterea maximă estimată care poate fi menținută pentru perioade mai lungi de timp.
Estimarea depinde foarte mult de tipul și durata acestei activități.
|
|
infoMeterModeAvgActivePowerTitle
|
Average active power
|
Putere activă medie
|
|
infoMeterModeAvgActivePowerMsg
|
Average power exerted during activity, not counting time intervals where power was absent (downhill, braking, coasting).
|
Puterea medie exercitată în timpul activității, fără a număra intervalele de timp în care puterea a fost absentă (în pantă, frânare, deplasare în roate).
|
|
infoMeterModeVerticalPowerMsg
|
Power loss or gain while ascending or descending.
Negative means power gain (descending).
When in kcal/h or kJ/h, it also takes efficiency into account.
|
Pierderea sau câștigul de putere la urcare sau coborâre.
Negativ înseamnă câștig de putere (descrescător).
Când este în kcal/h sau kJ/h, ia în considerare și eficiența.
|
|
infoMeterModeTemperatureMsg
|
Ambient temperature as measured with the device or an external sensor.
|
Temperatura ambientală măsurată cu dispozitivul sau cu un senzor extern.
|
|
infoMeterModePressureMsg
|
Ambient pressure as measured with the device or an external sensor.
|
Presiunea ambientală măsurată cu dispozitivul sau cu un senzor extern.
|
|
infoMeterModeHumidityTitle
|
Humidity
|
Umiditate
|