|
dataStorageTitle
|
Storage
|
Зберігання
|
|
dataStorageInfo1
|
It is recommended to use a custom storage location for your tracks and data to prevent accidental data loss if the app is uninstalled, and to make backups easier.
|
Рекомендується використовувати спеціальне місце для зберігання ваших треків і даних, щоб запобігти випадковій втраті даних у разі видалення програми та спростити резервне копіювання.
|
|
dataStorageInfo2
|
When you change the data storage location, the previous app data will be automatically transferred to the new location. This happens in the background and may take some time.
Revoking access leaves the data intact.
|
Коли ви змінюєте місце зберігання даних, дані попередньої програми буде автоматично перенесено в нове місце. Це відбувається у фоновому режимі та може зайняти деякий час.
Скасування доступу залишає дані без змін.
|
|
dataStorageChooseButton
|
Choose data storage location
|
Виберіть місце зберігання даних
|
|
dataStorageNotSetMessage
|
The data storage location is not set, please use the button above.
The app is currently using the default folder for tracks and data.
|
Місце зберігання даних не встановлено, скористайтеся кнопкою вище.
Зараз програма використовує папку за замовчуванням для треків і даних.
|
|
dataStorageStatsTitle
|
Storage stats
|
Статистика зберігання
|
|
dataStorageStatsMessage
|
%1$s MB %2$s items
|
%1$s Мб %2$s предметів
|
|
dataStorageTransferRetrying
|
Fail — will retry shortly
|
Помилка — незабаром буде повторена спроба
|
|
dataStorageTransferInfoTitle
|
Last change
|
Остання зміна
|
|
dataStorageTransferInfoStatus
|
Status: %1$s
|
Статус: %1$s
|
|
dataStorageTransferInfoDuration
|
Duration: %1$s
|
Тривалість: %1$s
|
|
dataStorageTransferInfoCount
|
Items moved: %1$s of %2$s
|
Переміщено: %1$s з %2$s
|
|
dataStorageTransferInfoSpeed
|
Speed: %1$s MB/s (%2$s items/s)
|
Швидкість: %1$s МБ/с (%2$s елементів/с)
|
|
infoMeterModeNoneTitle
|
No meter mode
|
Без режиму вимірювання
|
|
infoMeterModeNoneMsg
|
This only shows empty space.
|
Тут показано лише порожній простір.
|
|
infoMeterModeKineticEnergyMsg
|
The height you would reach by "letting go" up a long slope without braking.
Or, if you were to hit a wall the impact force would be the same as falling from this height.
This number increases as a speed squared, and is useful for safety considerations.
|
Висота, яку ви б досягли, «відпустивши» довгий схил без гальмування.
Або, якби ви вдарилися об стіну, сила удару була б такою ж, як при падінні з цієї висоти.
Це число зростає як швидкість у квадраті, і це корисно з міркувань безпеки.
|
|
prefSteadyScreenModeAuto
|
Intelligent enabled (default)
|
Інтелектуальний увімкнено (за замовчуванням)
|
|
prefSteadyScreenModeAutoInfo
|
Activate screen stabilization feature only on bumpy terrain during tracking. This is a good balance of comfort and battery use.
|
Активуйте функцію стабілізації екрана лише на вибоїстій місцевості під час стеження. Це хороший баланс комфорту та використання акумулятора.
|
|
prefSteadyScreenModeOnInfo
|
Keep screen stabilization feature always active during tracking. This may consume more battery while the screen is on.
|
Тримайте функцію стабілізації екрана завжди активною під час відстеження. Це може споживати більше заряду акумулятора, коли екран увімкнено.
|
|
prefSteadyScreenModeOffInfo
|
Never activate screen stabilization feature
|
Ніколи не активуйте функцію стабілізації екрана
|