|
prefSteadyScreenModeOffInfo
|
Never activate screen stabilization feature
|
Ніколи не активуйте функцію стабілізації екрана
|
|
speechUnitThreeFeets
|
Feet
|
Ноги
|
|
speechUnitFourFeets
|
Feet
|
Ноги
|
|
computing
|
Computing…
|
Обчислення…
|
|
prefBatteryOptimizationTitle
|
Battery optimizations
|
Оптимізація батареї
|
|
dataStorageTransferInfoTitle
|
Last change
|
Остання зміна
|
|
prefMapsFolderExploreTitle
|
Explore maps folder
|
Перегляньте папку карт
|
|
dataStorageTransferInfoCount
|
Items moved: %1$s of %2$s
|
Переміщено: %1$s з %2$s
|
|
prefMapShowBuildingsTitle
|
Show buildings
|
Показати будівлі
|
|
prefMapShowBuildingsSummary
|
Show the 3D buildings layer for Google maps. Disable to improve map performance and reduce resource usage.
|
Показати шар 3D-будівель для карт Google. Вимкніть, щоб покращити продуктивність карти та зменшити використання ресурсів.
|
|
dataStorageTransferRetrying
|
Fail — will retry shortly
|
Помилка — незабаром буде повторена спроба
|
|
tracksHistoryDataStorageLink
|
Warning: The app is using the default folder for tracks and data. Click here to change.
|
Попередження: програма використовує папку за замовчуванням для треків і даних. Натисніть тут, щоб змінити.
|
|
dialogTracksDeleteMessage
|
Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?
To confirm deletion, enter the following code to continue.
|
Попередження: цю дію не можна скасувати. Видалити вибрані треки?
Щоб підтвердити видалення, введіть наступний код, щоб продовжити.
|
|
prefSteadyScreenImplementationTitle
|
Implementation
|
Реалізація
|
|
recommendedLicense
|
Recommended
|
Рекомендовано
|
|
dataStorageInfo1
|
It is recommended to use a custom storage location for your tracks and data to prevent accidental data loss if the app is uninstalled, and to make backups easier.
|
Рекомендується використовувати спеціальне місце для зберігання ваших треків і даних, щоб запобігти випадковій втраті даних у разі видалення програми та спростити резервне копіювання.
|
|
prefGnssActivityRecognitionSummary
|
Recognize standing still vs. moving for GPS. This may introduce lag and some lost distance or altitude after a break, but will prevent most GPS noise.
|
Розпізнавання стояння на місці та руху для GPS. Це може спричинити затримку та деяку втрату відстані чи висоти після перерви, але запобігає більшості шумів GPS.
|
|
subscriptionCancelInfo
|
Cancel anytime in Subscriptions on Google Play.
|
Скасуйте будь-коли в розділі «Підписки» в Google Play.
|
|
toastSteadyScreenModeOff
|
Screen stabilization disabled
|
Стабілізація екрана вимкнена
|
|
dataStorageStatsTitle
|
Storage stats
|
Статистика зберігання
|