|
dialog_volume_bell_text
|
Bell
|
گھنٹی
|
|
dialog_volume_roaring_text
|
AVAS
|
اے وی اے ایس
|
|
dialog_volume_effects_text
|
Effects
|
اثرات
|
|
dialog_volume_tallies_text
|
Tallies
|
ٹالیاں
|
|
dialog_volume_alarms_text
|
Alarms
|
الارم
|
|
dialog_volume_speech_text
|
Speech
|
تقریر
|
|
dialog_volume_message
|
Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume.
|
نوٹ: آواز کے مجموعی حجم کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے اپنے آلے پر والیوم بٹن استعمال کریں۔
|
|
dialog_bell_automatic_sensitivity_title
|
Auto bell sensitivity
|
خودکار گھنٹی کی حساسیت
|
|
dialog_bell_shake_sensitivity_title
|
Shake sensitivity
|
حساسیت ہلائیں۔
|
|
dialog_fenceguard_add_title
|
Add fence
|
باڑ شامل کریں۔
|
|
dialog_fenceguard_add_text
|
Name a new fence:
|
ایک نئی باڑ کا نام دیں:
|
|
dialog_fenceguard_add_text2
|
Fence will be raised around your current location to protect it from being exposed in recorded tracks.
|
آپ کے موجودہ مقام کے ارد گرد باڑ لگائی جائے گی تاکہ اسے ریکارڈ شدہ پٹریوں میں بے نقاب ہونے سے بچایا جا سکے۔
|
|
dialog_fenceguard_update_title
|
Update fence
|
باڑ کو اپ ڈیٹ کریں۔
|
|
dialog_fenceguard_update_text
|
Fence name:
|
باڑ کا نام:
|
|
dialog_fenceguard_update_text2
|
Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks.
|
آپ کے مقام کے ارد گرد لگائی گئی باڑ اسے ریکارڈ شدہ پٹریوں میں بے نقاب ہونے سے بچاتی ہے۔
|
|
dialog_fenceguard_remove_title
|
Remove fence
|
باڑ کو ہٹا دیں۔
|
|
dialog_fenceguard_remove_defaultText
|
Are you sure to remove the fence?
|
کیا آپ باڑ کو ہٹانے کا یقین رکھتے ہیں؟
|
|
dialog_fenceguard_remove_formatText
|
Are you sure to remove the fence %1$s?
|
کیا آپ باڑ کو ہٹانے کا یقین رکھتے ہیں %1$s؟
|
|
dialog_track_save_text
|
Distance %1$.3f %2$s Duration %3$s (%4$s)
The track seems very short. Save this track?
|
فاصلہ %1$.3f %2$s دورانیہ %3$s ( %4$s )
ٹریک بہت چھوٹا لگتا ہے۔ اس ٹریک کو محفوظ کریں؟
|
|
dialog_exit_msg
|
Warning: Tracking is active, and will be stopped.
|
انتباہ: ٹریکنگ فعال ہے، اور روک دی جائے گی۔
|