Translation

dialogTracksDeleteMessage
English
Key English Lithuanian
dialog_fenceguard_remove_defaultText Are you sure to remove the fence? Ar tikrai pašalinti lauką?
dialog_fenceguard_remove_formatText Are you sure to remove the fence %1$s? Ar tikrai pašalinti lauką %1$s?
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Atstumas %1$.3f %2$s
Trukmė %3$s
(%4$s)

Kelionė atrodo trumpoka. Ar vistiek išsaugoti?
dialog_exit_title @string/app_name
dialog_exit_msg Warning: Tracking is active, and will be stopped. Dėmesio: sekimas aktyvus, ir bus sustabdytas.
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Ištrinti profilį
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Dėmesio:Tai pašalins profilio nustatymus ir visus duomenis. Išsaugoti įrašai bus nepaliesti.

Delete profile %1$s?
dialogProfileAddTitle New profile Naujas profilis
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile Naujo profilio nustatymai bus paremti dabar aktyvaus profilio nustatymais
dialogProfileEditTitle Edit profile Taisyti profilį
dialogProfileEditTotals Totals: Bendrai:
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? Nustatyti profilio duomenis į nulius?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Perjungti profilį
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Vykdomas sekimas. Ar tikrai perjungti profilį %1$s?
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Trinti įrašus
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Įspėjimas: šio veiksmo anuliuoti negalima. Ištrinti pasirinktus takelius?

Norėdami patvirtinti ištrynimą, įveskite šį kodą ir tęskite.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Dėmesio: Ši veiksmas neatstatomas.

Trinti įrašą %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Tęsti įrašą
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Vykdomas sekimas. Pirma išjunkit ar pristabdykit GPS.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Tvarkomas profilis %1$s netuščias. Pirma perkraukite.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Aktyvus profilis bus perjungtas iš %1$s į %2$s. Tęsti?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profilis %1$s, sukūręs šį įrašą, nebeegzistuoja. Tęsti dabartiniame profilyje %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Įrašas bus tęsiamas profilyje %1$s. Tęsti?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Kilo problemų. Pabandykite vėl.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Ruošiamasi tęsti, palaukite…
dialogTracksShareTitle Share tracks Dalintis įrašais
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Kilo problemų. Pabandykite vėl.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Negalima pasidalinti daugiau nei 100 įrašų vienu metu.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Vietos aptikimas išjungtas
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Be GPS negalėsite naudoti daugumos šios programos funkcijų.

Įsitikinkite, kad GPS įjungtas ir nustatytas į „didelio tikslumo“ režimą.

Ar atidaryti GPS nustatymus?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Barometrinio aukščio problema
Key English Lithuanian
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Pastaba
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Dėmesio: Ši veiksmas neatstatomas.

Trinti įrašą %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Pastabos
dialogTrackEditTitleHint Title Pavadinimas
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Aprašymas?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Pradėti?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Sustabdyti?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Kilo problemų. Pabandykite vėl.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Įrašas bus tęsiamas profilyje %1$s. Tęsti?
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. Vykdomas sekimas. Pirma išjunkit ar pristabdykit GPS.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Profilis %1$s, sukūręs šį įrašą, nebeegzistuoja. Tęsti dabartiniame profilyje %2$s?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Tvarkomas profilis %1$s netuščias. Pirma perkraukite.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Aktyvus profilis bus perjungtas iš %1$s į %2$s. Tęsti?
dialogTrackResumeTitle Resume track Tęsti įrašą
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Ruošiamasi tęsti, palaukite…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Įspėjimas: šio veiksmo anuliuoti negalima. Ištrinti pasirinktus takelius?

Norėdami patvirtinti ištrynimą, įveskite šį kodą ir tęskite.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Trinti įrašus
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIPai (baigti)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Tik GPX
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Negalima pasidalinti daugiau nei 100 įrašų vienu metu.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Kilo problemų. Pabandykite vėl.
dialogTracksShareTitle Share tracks Dalintis įrašais
dialogTrackUploadActivityType Activity type Užsiėmimo tipas
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Pasidalink mintimis…
dialogTrackUploadPlatform Online service Online paslaugos
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Ruošiami trasos duomenys…
dialogTrackUploadSending Sending… Siunčiama…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Dalintis dar kartą
dialogTrackUploadShareButton Share Dalintis
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Eikite
User avatar anonymous

Suggestion added

Suggested change:

Failing checks:

Mismatched full stop Mismatched question mark 3 years ago

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsLithuanian

7 months ago
User avatar None

Source string changed

Urban Biker / StringsLithuanian

10 months ago
User avatar None

Suggestion added

Urban Biker / StringsLithuanian

4 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Has been translated

Previous translation was "Įspėjimas: šio veiksmo anuliuoti negalima. Ištrinti pasirinktus takelius? Norėdami patvirtinti ištrynimą, įveskite šį kodą ir tęskite.".

Fix string

Reset

Glossary

English Lithuanian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTracksDeleteMessage
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-lt.xml, string 285