Translation

dialogRecButtonRemoveMessage
English
Key English Asturian
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Esta función dexa que l'aplicación llea percorríos d'una carpeta a la so elección, amás d'aquella yá predeterminada pola aplicación — que la so allugamientu camudó apocayá.

Estos percorríos son de solo llectura: pueden vese y compartir, pero nun ye posible editar, volver a entamar nin esanicialos.

Si nun ta seguro, intente buscar la carpeta "Documentos-UrbanBiker-tracks" na siguiente pantalla.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogMeterModesTitle Choose available modes Escueya les mous disponibles
dialogLayoutChooseTitle Layout Diseñu de visualización
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Escueya'l diseñu de visualización
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
El diseñu actual va ser sobresescritu.

¿Aplicar el diseñu escoyíu?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Disposición
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Tien de haber siquier una midida presente nel diseñu.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Diseños de visualización
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Camude con rapidez el diseñu de la pantalla a partir d'un conxuntu de diseños predefinidos.

Depués, caltenga'l clic en cualquier campu para poder, al traviés de los menúes emerxentes, personalizar entá más la vista.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Los datos del radar actualícense cada 10 minutos. L'iconu relleno significa datos nuevos ente que'l vacíu indica que s'avera una actualización.

El colores mariellu y colloráu amuesen árees de mayor precipitación.

La última hora de datos de radar puede animase pa desvelar enclinos de precipitación.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field?
dialogEnterCodeMessage Enter code
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Añedir zona privada
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Actualizar zona privada
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Esaniciar zona privada
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIPs (completaos)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Solo GPX
mapLayerStreet Street Cai
mapLayerTerrain Terrain Terrén
mapLayerSatellite Satellite Satélite
mapMarkerMyLocation My location El mio allugamientu
mapMarkerStart Start Iniciu
mapMarkerFinish Finish Final
mapMarkerClickInfo Click for options
mapPlaceSearch Where to?
Key English Asturian
dialogPowerWeightsWeightPassengers Passengers Pasaxeros
dialogPowerWeightsWeightRider Driver Conductor
dialogPowerWeightsWeightVehicle Vehicle Vehículu
dialogPowerWeightsWeightWheels Wheels Ruedes
dialogProfileAddInfo New profile will have its settings copied from the currently active profile El nuevu perfil va-i copiar sos axustes del perfil anguaño activu
dialogProfileAddTitle New profile Nuevu perfil
dialogProfileDeleteMessage Warning: This will remove profile settings and totals data. Saved tracks will be left intact.

Delete profile %1$s?
Alvertencia: Esto va esaniciar la configuración del perfil y los datos totales. Los percorríos guardaos van permanecer intactos.

¿Borrar perfil %1$s?
dialogProfileDeleteTitle Delete profile Esaniciar perfil
dialogProfileEditTitle Edit profile Editar perfil
dialogProfileEditTotals Totals: Totales:
dialogProfileSwitchMessage Tracking is active. Are you sure to switch to profile %1$s? Siguimientu activáu. ¿Ta seguru que quier camudar al perfil %1$s?
dialogProfileSwitchTitle Switch profile Camudar perfil
dialogProfileTotalsResetMessage Reset profile totals to zero? ¿Reiniciar a cero los totales del perfil?
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue?
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? ¿Guardar esti percorríu y preparar pa unu nuevu?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Nun se grabó nengún percorríu. ¿Empecipiar d'nuevu les distancies?
dialogResetTitle Finish Finar
dialogReviewNudgeMessage Are you enjoying Urban Biker? ¿Tas esfrutando de Urban Biker?
dialogReviewNudgeMessage2 Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store. ¡Gracies! Por favor escriba una bona reseña o califícquenos con 5 estrelles en Play Store.
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? ¿Revocar accesu?
dialogScreenAutoTheme Auto theme Tema automáticu
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Rellumu
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Mou espeyu HUD
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automática
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Apaisáu
dialogScreenOrientationPortrait Portrait En vertical
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Apaisáu (inversa)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Asturian
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogRecButtonRemoveMessage
Flags
java-format
String age
5 months ago
Source string age
5 months ago
Translation file
translate/strings-ast.xml, string 422