Translation Read only

dialogWeatherInfoTitle
English
Key English Catalan
dialogOfflineMapsChooseMessage Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now? No s'ha trobat el fitxer del mapa o no és accessible. Trieu un altre fitxer/carpeta de mapes ara?
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle Copy to maps folder Copia a la carpeta de mapes
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.

Do this now?
El contingut seleccionat s'ha de copiar a la carpeta de mapes específica de l'aplicació per poder utilitzar-lo.

Fes això ara?
dialogCopyingMessage Copying… S'està copiant…
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Revocar l'accés?
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Aquesta funció permet que l'aplicació llegeixi pistes d'una carpeta que trieu, a més de la carpeta de pistes principal, la ubicació de la qual ha canviat recentment.

Aquestes pistes són només de lectura: es poden veure i compartir, però no es poden editar, reprendre ni suprimir.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogMeterModesTitle Choose available modes Trieu els modes disponibles
dialogLayoutChooseTitle Layout Disseny
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Trieu la disposició de la pantalla
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
El disseny actual es sobreescriurà.

Voleu aplicar el disseny seleccionat?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Disseny
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Hi ha d'haver com a mínim un metre present en el traçat.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Dissenys
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Canvieu ràpidament la disposició de la pantalla a partir d'un conjunt de dissenys predefinits.

A continuació, feu clic llarg a qualsevol camp per personalitzar encara més la visualització mitjançant menús emergents.

Les orientacions de la pantalla vertical i horitzontal tenen dissenys completament independents.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Les dades del radar s'actualitzen cada 10 minuts. La icona plena indica dades noves, la icona buida significa que hi ha una actualització a prop.

Els colors groc i vermell mostren zones de més precipitació.

Les dades de radar de l'última hora es poden animar per revelar les tendències de precipitació.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Botó Insereix Rec
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Això inserirà aquí el botó Rec i l'eliminarà de la barra de botons. Continuar?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Elimina el botó Rec
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Això tornarà a posar el botó Rec a la barra de botons. Continuar?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Vols suprimir aquest camp?
dialogEnterCodeMessage Enter code Introduïu el codi
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Afegiu tanca
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Actualitzar la tanca
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Traieu la tanca
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP (complet)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Només GPX
mapLayerStreet Street carrer
mapLayerTerrain Terrain Terreny
mapLayerSatellite Satellite Satèl·lit
Key English Catalan
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. No es poden compartir més de 100 cançons alhora.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. S'ha produït algun error. Siusplau torna-ho a provar.
dialogTracksShareTitle Share tracks Compartir pistes
dialogTrackUploadActivityType Activity type Tipus d'activitat
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Comparteix els teus pensaments…
dialogTrackUploadPlatform Online service Servei en línia
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… S'estan preparant les dades de la pista…
dialogTrackUploadSending Sending… S'està enviant…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Torna a compartir
dialogTrackUploadShareButton Share Compartir
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Desplaçament
dialogTrackUploadUpdateButton Update Actualització
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Si us plau, espereu
dialogWaitTitle Please wait Si us plau, espereu
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Les dades del radar s'actualitzen cada 10 minuts. La icona plena indica dades noves, la icona buida significa que hi ha una actualització a prop.

Els colors groc i vermell mostren zones de més precipitació.

Les dades de radar de l'última hora es poden animar per revelar les tendències de precipitació.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
disclaimerText1 This app is provided as is, and you use it at your own risk. We, the publisher, will not be held responsible for any mishap, loss of possession, injury or worse involving you or a third person, arising from app usage during a ride or otherwise. Aquesta aplicació es proporciona tal com està, i l'utilitzeu sota el vostre propi risc. Nosaltres, l'editor, no serem responsables de cap contratemps, pèrdua de possessió, lesió o pitjor que involucri a vostè o a una tercera persona, derivat de l'ús de l'aplicació durant un viatge o d'una altra manera.
disclaimerText2 Please use this app wisely and DO NOT operate it while driving a car, riding a motorbike, a bicycle, or any other vehicle. Si us plau, utilitzeu aquesta aplicació amb prudència i NO l'utilitzeu mentre conduïu un cotxe, conduïu una moto, una bicicleta o qualsevol altre vehicle.
disclaimerText3 Always keep your eyes on the road. Mantingueu sempre els ulls a la carretera.
disclaimerTitle Disclaimer Exempció de responsabilitat
durationHrMin %1$d:%2$02d
farFromHere Far from here Lluny d'aquí
featureNotAvailable Sorry, the feature is not available on this device Ho sentim, la funció no està disponible en aquest dispositiu
fence_name_default My Place El meu lloc
freeLicenseFeatures ❌ Premium maps
❌ Navigation
❌ Online altitude baseline
❌ No ads
⭐ All free features and maps
❌ Mapes Premium
❌ Navegació
❌ Línia de base d'altitud en línia
❌ Sense anuncis
⭐ Totes les funcions i mapes gratuïts
freeLicenseLabel Free Gratuït
freeLicenseTitle Free License Llicència lliure
generalError Some error occurred. Please try again. S'ha produït algun error. Siusplau torna-ho a provar.
googleFitConnectButton Connect with Google Fit Connecta't amb Google Fit
hereMapsFeatures ⭐ HERE premium maps
⭐ Navigation
⭐ Online altitude baseline
⭐ No ads
⭐ All free features and maps
⭐ AQUÍ mapes premium
⭐ Navegació
⭐ Línia de base d'altitud en línia
⭐ Sense anuncis
⭐ Totes les funcions i mapes gratuïts

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogWeatherInfoTitle
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
translate/strings-ca.xml, string 417