Translation

pref_resetToDefault
English
Key English Catalan (Andorra)
pref_category_storage_title Storage Emmagatzematge
pref_category_goto_title @null
pref_category_mapsQuickZoom QuickZoom Zoom Ràpid
pref_category_mapsCache Cache Memòria cau
pref_category_onlineElevation_title Online elevation Elevació en línia
pref_category_mapsRenderer Renderer Renderer
prefAllProfilesInfoSummary Preferences here are applicable to all profiles. Aquestes propietats són aplicables a tots els perfils.
prefOnlineMapsProviderTitle Online map provider Proveïdor de mapes en línia
pref_app_language_title @null
pref_app_language_summary (All profiles) (Tots els perfils)
pref_app_language_dialog_title Language Idioma
pref_app_language_translate_title Help translate Ajuda a traduir
pref_app_language_translate_summary Click here if you would like to help translate this app to another language Clica aquí si vols ajudar a traduir aquesta app a un altre idioma
pref_back_key_mode_title @null
pref_back_key_mode_dialog_title Back key mode Mode tecla retrocès
pref_resetToDefault Reset to default Restableix valors per defecte
pref_units_distance_title Distance Distància
pref_units_distance_dialog_title Distance units Unitats de distància
pref_units_speed_title Speed Velocitat
pref_units_speed_dialog_title Speed units Unitats de velocitat
pref_units_altitude_title Altitude Alçada
pref_units_altitude_dialog_title Altitude units Unitats d'alçada
pref_units_weight_title Weight Pes
pref_units_weight_dialog_title Weight units Unitats de pes
pref_units_other_title Other Altres
pref_units_other_dialog_title Units for other quantities Unitat d'altres quantitats
pref_units_energy_title Energy Energia
pref_units_energy_dialog_title Energy units Unitats d'energia
pref_units_power_title Power (total) Potència (total)
pref_units_power_dialog_title Total power units Unitats de potència total
pref_units_slope_title Slope Pendent
Key English Catalan (Andorra)
pref_power_coefs_summary Drag area: %1$s
Roll resist: %2$s
Àrea de fregament: %1$s
Resistència de rodament: %2$s
pref_power_coefs_title Coefficients Coeficients
pref_power_weights_summary Driver: %1$s, Vehicle: %2$s, Cargo: %3$s, Passengers: %4$s, Wheels: %5$s Conductor: %1$s, Vehicle: %2$s, Càrrega: %3$s, Passatgers: %4$s, Rodes: %5$s
pref_power_weights_title Weights Pesos
pref_powermeter_display_mode_dialog_title Power display mode Mode de visualització d'energia
pref_powermeter_display_mode_entries_0 Total power Potència total
pref_powermeter_display_mode_entries_1 Watts per kg/lb Watts pel kg/lb
pref_powermeter_display_mode_summary @null
pref_powermeter_display_mode_title @null
pref_powermeter_parameters_info_summary For accurate power and energy readings, please make sure these parameters are correct! Per a lectures correctes de potència i energia, si us plau, assegureu-vos que aquests paràmetres són correctes!
pref_powermeter_roll_resist_info_summary Cᵣᵣ ranges from 0 to 10%, default is 1%. If using the AutoTerrain feature, assume a baseline value for smooth terrain (lower limit), as the app will generally increase the coefficient on rougher terrain. Cᵣᵣ oscil·la entre 0 i 10%, el valor predeterminat és 1%. Si utilitzes la funció AutoTerrain, assumeixes un valor de línia de base per a un terreny llis (límit inferior), ja que l'aplicació generalment augmentarà el coeficient en terrenys més accidentats.
pref_relaunchAfterReboot_summary (All profiles) Resume tracking after a forced device reboot, if battery 10% or more (Tots els perfils) Continua rastrejant després d'un reinici forçat del dispositiu, si la bateria està per sobre del 10%
pref_relaunchAfterReboot_title Relaunch after reboot Tornar a arrencar després d'engegar
pref_resetPrompt_summary Prompt to start a new track if the last activity was more than 4 hours ago or in a distant location (recommended) Sol·licitar per iniciar una pista nova si l'última activitat va ser fa més de 4 hores o en una ubicació llunyana (recomanat)
pref_resetPrompt_title Reset prompt Sol·licitud de restablir
pref_resetToDefault Reset to default Restableix valors per defecte
pref_ring_on_stop_summary Ring the automatic bell when the speed drops to zero, too Fes sonar el timbre quan la velocitat es redueix a zero, també
pref_ring_on_stop_title Ring on stop Fes sonar el timbre en aturar-te
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. L'AVAS només sonarà quan vagi més ràpid que la velocitat del llindar. Útil per ex. per baixades.
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Límit de velocitat
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Commuta el mode constant pitjant el botó mentre el SAAV està encés
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Commuta botó
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement or GPS state Reprodueix el so de SAAV en tot moment, independentment del teu moviment o de l'estat del GPS
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Mode constant
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode Mode de SAAV
pref_roaring_mode_entries_0 Auto rate and volume Taxa i volum automàtics
pref_roaring_mode_entries_1 Auto rate Taxa automàtica
pref_roaring_mode_entries_2 Auto volume Volum automàtic
pref_roaring_mode_entries_3 Constant while moving Constant mentre et mous
pref_roaring_mode_entries_4 Active above threshold speed Activa superar la velocitat màxima

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan (Andorra)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_resetToDefault
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ca-rAD.xml, string 850