Translation

dialogTrackUploadPlatform
English
Key English Catalan (Andorra)
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Selecciona aquesta carpeta
dialogMapsDownloadTitle Offline maps download Descarrega mapes fora línia
dialogMapsDownloadText Open the downloads web page now? Obrir la pàgina de descàrregues ara?
dialogMapsTerrainDownloadTitle Terrain download Descarrega el terreny
dialogOpenRainviewerText Open www.rainviewer.com web page now? ¿Obrir la pàgina web www.rainviewer.com ara?
dialogTrackEditTitleHint Title Títol
dialogTrackEditNotesHint Notes Notes
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Si us plau, espereu
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Preparant les dades del trajecte…
dialogTrackUploadSending Sending… Enviant…
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Comparteix el que et passa pel cap…
dialogTrackUploadShareButton Share Comparteix
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Comparteix novament
dialogTrackUploadUpdateButton Update Actualitza
dialogTrackUploadActivityType Activity type Tipus d'activitat
dialogTrackUploadPlatform Online service Servei en línia
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Commuta
dialogChartDataTypesTitle Chart types Tipus de gràfica
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Interval d'actualització del GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! Mantingues aquest valor per sota de 3 segons per a obtenir lectures més acurades i un comportament més consistent!
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

Més acurat, fa servir més bateria
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

Més acurat, fa servir més bateria
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogLocationPermissionRequestTitle Location permission Permís d'ubicació
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. L'app necessita accedir a la teva ubicació per entegistrar la teva activitat.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Es necesari permís d'ubicació per trobar els dispositius Bluetooth.

No es trobaràn dispositius Bluetooth si es rebutja aquesta permís.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Permís d'emagatzematge
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
L'app necessita accedir a l'emmagatzematge per a poder desar i recuperar les vostres rutes i configuracions.

Sense donar aquests permisos no podreu veure l'historial de rutes ni compartir-les i podríeu perdre les vostres dades.
Key English Catalan (Andorra)
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the tracking first. El trajecte està actiu. Si us plau, apagueu o pauseu el GPS primer.
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? El perfil %1$s amb el que es va crear aquest trajecte ja no existeix. Voleu continuar-lo amb el perfil %2$s actual?
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. El perfil de destí %1$s no està buit. Si us plau, restabliu primer.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? El perfil actiu serà commutat de %1$s a %2$s. Voleu continuar?
dialogTrackResumeTitle Resume track Continua el trajecte
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Continuat, si us plau, espereu…
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Avís: aquesta acció no es pot desfer. Vols suprimir les pistes seleccionades?

Per confirmar l'eliminació, introduïu el codi següent per continuar.
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Elimina trajectes
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIPs (complert)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Només GPX
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. No és poden compartir més de 100 rutes alhora.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. S'ha produït un error. Si us plau, proveu de nou.
dialogTracksShareTitle Share tracks Comparteix trajectes
dialogTrackUploadActivityType Activity type Tipus d'activitat
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Comparteix el que et passa pel cap…
dialogTrackUploadPlatform Online service Servei en línia
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Preparant les dades del trajecte…
dialogTrackUploadSending Sending… Enviant…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Comparteix novament
dialogTrackUploadShareButton Share Comparteix
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Commuta
dialogTrackUploadUpdateButton Update Actualitza
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Si us plau, espereu
dialogWaitTitle Please wait Si us plau, esperi
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Les dades del radar s'actualitzen cada 10 minuts. La icona plena indica dades noves, la icona buida significa que hi ha una actualització pròximament.

Els colors groc i vermell mostren zones de més precipitació.

Les dades de radar de l'última hora es poden animar per revelar les tendències de precipitació.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
disclaimerText1 This app is provided as is, and you use it at your own risk. We, the publisher, will not be held responsible for any mishap, loss of possession, injury or worse involving you or a third person, arising from app usage during a ride or otherwise. Aquesta aplicació es proporciona tal com és, utilitzeu-la sota el vostre propi risc i responsabilitat. Nosaltres, els editors, no serem responsables de cap contratemps, pèrdua, lesió o cap altra circumstància derivada de l'ús de l'aplicació durant una sortida, viatge o qualsevol altra situació, que l'involucri a vostè o a una tercera persona.
disclaimerText2 Please use this app wisely and DO NOT operate it while driving a car, riding a motorbike, a bicycle, or any other vehicle. Si us plau, utilitzeu aquesta aplicació amb prudència i NO l'utilitzeu mentre conduïu un cotxe, conduïu una moto, una bicicleta o qualsevol altre vehicle.
disclaimerText3 Always keep your eyes on the road. Mantingueu sempre els ulls a la carretera.
disclaimerTitle Disclaimer Avís legal

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan (Andorra)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogTrackUploadPlatform
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-ca-rAD.xml, string 378