Translation

dialogScreenshotTitle
English
Key English Catalan (Andorra)
dialogSliderMore
dialogLocationPermissionRequestTitle Location permission Permís d'ubicació
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. L'app necessita accedir a la teva ubicació per entegistrar la teva activitat.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Es necesari permís d'ubicació per trobar els dispositius Bluetooth.

No es trobaràn dispositius Bluetooth si es rebutja aquesta permís.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Permís d'emagatzematge
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
L'app necessita accedir a l'emmagatzematge per a poder desar i recuperar les vostres rutes i configuracions.

Sense donar aquests permisos no podreu veure l'historial de rutes ni compartir-les i podríeu perdre les vostres dades.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Permis de càmera
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. El permís és necessari per a poder activar el flaix.
dialogPermissionProblemMessage This permission is needed for the app to function properly. It can be granted in the App permissions settings page.

Go there now?
Aquest permís es necessita per part de l'aplicació per a funcionar correctament. Aquest pot ser concedit des de la pàgina de permisos d'Aplicacions.

Vols anar-hi ara?
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Permisos d'activitat física
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. Són necessaris permisos perquè l'aplicació faci servir els sensors incorporats, com per exemple el sensor de detecció de passos.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Permís Bluetooth
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Es necessita permís perquè l'app pugui cercar i connectar amb sensors sense fils.
dialogNotificationPermissionRequestTitle Notification permission Permís de notificació
dialogNotificationPermissionRequest Permission is needed so the app can show an ongoing notification while tracking is active. Cal permís perquè l'aplicació pugui mostrar una notificació en curs mentre el seguiment està actiu.
dialogScreenshotTitle Screenshot Captura de pantalla
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google no permet capturar el contingut dels seus mapas, primer s'ha de canviar el tipus de mapa.

¿Canviar el tipus de mapa ara?
dialogWaitTitle Please wait Si us plau, esperi
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Preparant captura de pantalla…
dialogLoginUsernameHint Username Nom d'usuari
dialogLoginPasswordHint Password Contrasenya
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? ¿Desconnectar aquest compte?
dialogOfflineMapsChooseTitle Offline maps problem Problema amb mapes offline
dialogOfflineMapsChooseMessage Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now? L'arxiu del mapa no es troba o no és accessible. Desitges escollir un altre arxiu o carpeta ara?
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle Copy to maps folder Copiar a la carpeta de mapes
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.

Do this now?
Per a poder ser utilitzat, el contingut seleccionat ha de copiar-se en la carpeta específica de l'aplicació on hi ha els mapes.

Fem la còpia ara?
dialogCopyingMessage Copying… Copiant…
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Revocar accés?
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Aquesta funció permet que l'aplicació llegeixi pistes d'una carpeta que trieu, a més de la carpeta de pistes principal, la ubicació de la qual ha canviat recentment.

Aquestes pistes són només de lectura: es poden veure i compartir, però no es poden editar, reprendre ni suprimir.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogMeterModesTitle Choose available modes Escull modes disponibles
Key English Catalan (Andorra)
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Vols desar aquest recorregut i preparar-ne un de nou?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? No s'ha enregistrat cap recorregut. Vols restablir ara els comptadors?
dialogResetTitle Finish Finalitza
dialogReviewNudgeMessage Are you enjoying Urban Biker? ¿Estàs gaudint de Urban Biker?
dialogReviewNudgeMessage2 Thanks! Please write a nice review or rate us 5 stars on the Play Store. Gràcies! Si us plau, escriviu una bona ressenya o poseu 5 estrelles a la Play Store.
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Revocar accés?
dialogScreenAutoTheme Auto theme Auto tema
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Brillantor
dialogScreenHudMode HUD mirror mode HUD mode mirall
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automàtica
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Horitzontal
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Vertical
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Horitzontal (inversa)
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Vertical (inversa)
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Preparant captura de pantalla…
dialogScreenshotTitle Screenshot Captura de pantalla
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
L'app necessita accedir a l'emmagatzematge per a poder desar i recuperar les vostres rutes i configuracions.

Sense donar aquests permisos no podreu veure l'historial de rutes ni compartir-les i podríeu perdre les vostres dades.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Permís d'emagatzematge
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
La precisió del Baròmetre Tèrmic depèn de la temperatura ambient exterior.

Si us plau, no el feu servir en espais tancats o amb aire condicionat, com ara alguns vehicles o aeronaus.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Avís
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Atenció: Aquesta acció no es pot revertir.

Voleu eliminar el trajecte %1$s?
dialogTrackEditNotesHint Notes Notes
dialogTrackEditTitleHint Title Títol
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? Resum?
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Començar?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Atura?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. S'ha produït un error. Si us plau, proveu de nou.
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? El trajecte continuarà amb el perfil %1$s. Voleu continuar?
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings
Translated Urban Biker/Strings

Loading…

2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan (Andorra)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogScreenshotTitle
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-ca-rAD.xml, string 403