Translation

dialogCustomTracksFolderInfoMessage
English
Key English Catalan (Andorra)
dialogNotificationPermissionRequestTitle Notification permission Permís de notificació
dialogNotificationPermissionRequest Permission is needed so the app can show an ongoing notification while tracking is active. Cal permís perquè l'aplicació pugui mostrar una notificació en curs mentre el seguiment està actiu.
dialogScreenshotTitle Screenshot Captura de pantalla
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google no permet capturar el contingut dels seus mapas, primer s'ha de canviar el tipus de mapa.

¿Canviar el tipus de mapa ara?
dialogWaitTitle Please wait Si us plau, esperi
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Preparant captura de pantalla…
dialogLoginUsernameHint Username Nom d'usuari
dialogLoginPasswordHint Password Contrasenya
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? ¿Desconnectar aquest compte?
dialogOfflineMapsChooseTitle Offline maps problem Problema amb mapes offline
dialogOfflineMapsChooseMessage Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now? L'arxiu del mapa no es troba o no és accessible. Desitges escollir un altre arxiu o carpeta ara?
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle Copy to maps folder Copiar a la carpeta de mapes
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.

Do this now?
Per a poder ser utilitzat, el contingut seleccionat ha de copiar-se en la carpeta específica de l'aplicació on hi ha els mapes.

Fem la còpia ara?
dialogCopyingMessage Copying… Copiant…
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? Revocar accés?
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Aquesta funció permet que l'aplicació llegeixi pistes d'una carpeta que trieu, a més de la carpeta de pistes principal, la ubicació de la qual ha canviat recentment.

Aquestes pistes són només de lectura: es poden veure i compartir, però no es poden editar, reprendre ni suprimir.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogMeterModesTitle Choose available modes Escull modes disponibles
dialogLayoutChooseTitle Layout Graella
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Escull disposició de la graella
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
La graella actual serà sobreescrita.

Vols aplicar la graella seleccionada?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Graella
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Hi ha d'haver com a mínim un paràmetre present en el traçat.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Graelles
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Canvieu ràpidament la disposició de la pantalla a partir d'un conjunt de dissenys predefinits.

A continuació, feu clic llarg a qualsevol camp per personalitzar encara més la visualització mitjançant menús emergents.

Les orientacions de la pantalla vertical i horitzontal tenen dissenys completament independents.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Les dades del radar s'actualitzen cada 10 minuts. La icona plena indica dades noves, la icona buida significa que hi ha una actualització pròximament.

Els colors groc i vermell mostren zones de més precipitació.

Les dades de radar de l'última hora es poden animar per revelar les tendències de precipitació.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Botó Insereix Rec
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Això inserirà aquí el botó Rec i l'eliminarà de la barra de botons. Continuar?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Elimina el botó Rec
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Això tornarà a posar el botó Rec a la barra de botons. Continuar?
Key English Catalan (Andorra)
dialog_volume_tallies_text Tallies Recomptes
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. Són necessaris permisos perquè l'aplicació faci servir els sensors incorporats, com per exemple el sensor de detecció de passos.
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Permisos d'activitat física
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
L'Alçada Baromètrica només funciona en espais exteriors.

Si us plau, no la facis servir en espais tancats o amb aire condicionat, com ara alguns vehicles o aeronaus.
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Avís
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
L'Alçada Baromètrica ha estat aturada forçadament per discrepàncies amb l'alçada del GPS!

Si us plau, no la facis servir en espais tancats o amb aire condicionat!
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problema amb l'alçada baromètrica
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Es necessita permís perquè l'app pugui cercar i connectar amb sensors sense fils.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Permís Bluetooth
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store Posar nota a la Play Store
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. El permís és necessari per a poder activar el flaix.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Permis de càmera
dialogChartDataTypesTitle Chart types Tipus de gràfica
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? ¿Desconnectar aquest compte?
dialogCopyingMessage Copying… Copiant…
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Aquesta funció permet que l'aplicació llegeixi pistes d'una carpeta que trieu, a més de la carpeta de pistes principal, la ubicació de la qual ha canviat recentment.

Aquestes pistes són només de lectura: es poden veure i compartir, però no es poden editar, reprendre ni suprimir.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Taxa Metabòlica Basal (BMR)
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Eficiència tèrmica general (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Paràmetres d'energia
dialogEnterCodeMessage Enter code Introduïu el codi
dialogFencesAdd Add fence here Afegeix àrea aquí
dialogFencesEdit Edit fence Edita àrea
dialogFencesRemove Remove fence Elimina àrea
dialogFencesShowFences Show fences Mostra àrees
dialogFencesUpdate Update fence location Actualitza ubicació de l'àrea
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Selecciona aquesta carpeta
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google no permet capturar el contingut dels seus mapas, primer s'ha de canviar el tipus de mapa.

¿Canviar el tipus de mapa ara?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

Més acurat, fa servir més bateria
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

Més acurat, fa servir més bateria

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsCatalan (Andorra)

7 months ago
User avatar None

Source string changed

Urban Biker / StringsCatalan (Andorra)

7 months ago
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Aquesta funció permet que l'aplicació llegeixi pistes d'una carpeta que trieu, a més de la carpeta de pistes principal, la ubicació de la qual ha canviat recentment. Aquestes pistes són només de lectura: es poden veure i compartir, però no es poden editar, reprendre ni suprimir.".

Fix string

Reset

Glossary

English Catalan (Andorra)
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogCustomTracksFolderInfoMessage
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-ca-rAD.xml, string 416