Translation

pref_speed_calculate_mode_summary
English
Key English Czech
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Automatická pauza
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Přepočítat rychlost
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Všechny profily) Přepočítejte rychlost ze vzdáleností, nepoužívejte přímo hodnotu GPS. To může poskytnout stabilnější údaje o rychlosti oproti hodnotám GPS (Doppler). Výchozí nastavení je VYPNUTO.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Vzor pozadí nabídky
pref_soundeffects_title Enable Povolit
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Zóna
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Zvukové znamení pokud vstupujete do či vystupujete ze zóny
pref_soundeffects_gps_signal_title GPS GPS
pref_soundeffects_gps_signal_summary Sound on GPS status change (good, bad) Zvuk při změně stavu GPS (dobrá, špatná/zastavená)
pref_soundeffects_countdown_title Countdown Odpočítávání
pref_soundeffects_countdown_summary Sound on countdown before resuming the track (…3, 2, 1, GO!) Zvuk při odpočítávání před odstartováním trasy (…3, 2, 1, GO!)
pref_soundeffects_autopause_title Auto pause Automatická pauza
pref_soundeffects_autopause_summary Sound on automatic pause and resume detection Zvuk při automatické pauze a detekce obnovení
pref_soundeffects_screenOff_title Screen dim/off Ztlumit/vypnout obrazovku
pref_soundeffects_screenOff_summary Sound and vibrate when screen is dimmed or temporarily turned off Zvuk a vibrace při ztlumené nebo dočasně vypnuté obrazovce
Key English Czech
pref_speechCountdown_title Countdown Počítadlo
pref_speechGnssStatus_summary Speak on GPS status change (good, bad) Oznámit změnu stavu GPS (dobrý, špatný)
pref_speechGnssStatus_title GPS GPS
pref_speechMasterSwitch_summary @null
pref_speechMasterSwitch_title Enable Povolit
pref_speechNavigation_summary Speak navigation Vyslovte navigaci
pref_speechNavigation_title Navigation Navigace
pref_speechProfileName_summary (All profiles) Speak profile name on profile switch (Všechny profily) Při přepnutí profilu řekne jeho jméno
pref_speechProfileName_title Profile name Jméno profilu
pref_speechTallies_summary Speak tallies Ćíst záznamy
pref_speechTallies_title Tallies Záznamy
pref_speechToasts_summary Speak various short info notes Říkat různé krátké poznámky
pref_speechToasts_title Short notes Krátké poznámky
pref_speechTrackingStatus_summary Speak when tracking starts, stops, and pauses Řekne, když se sledování spustí, zastaví nebo přeruší
pref_speechTrackingStatus_title Tracking Sledování
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Všechny profily) Přepočítejte rychlost ze vzdáleností, nepoužívejte přímo hodnotu GPS. To může poskytnout stabilnější údaje o rychlosti oproti hodnotám GPS (Doppler). Výchozí nastavení je VYPNUTO.
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Přepočítat rychlost
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Vzhled rychloměru
pref_speedo_display_mode_entries_0 Graphic & Digital Grafika & Digitální
pref_speedo_display_mode_entries_1 Graphic Grafika
pref_speedo_display_mode_entries_2 Digital Digitální
pref_text_automatic Automatic Automaticky
pref_text_max Max Max
pref_text_medium Medium Střední
pref_text_min Min Min
pref_text_off Off Vypnuto
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Vyberte různé parametry aktivity které se uloží jak graf pro každou trasu. Rychlost a výška se ukládají vždy.
pref_track_charts_title Chart types… Typy grafů…
pref_units_altitude_dialog_title Altitude units Jednotky výšky
pref_units_altitude_entries_0 Metric [m] Metrické [m]

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsCzech

8 months ago
User avatar None

Source string changed

Urban Biker / StringsCzech

2 years ago
User avatar svatas

Translation changed

Urban Biker / StringsCzech

4 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "(Všechny profily) Přepočítejte rychlost ze vzdáleností, nepoužívejte přímo hodnotu GPS. To může poskytnout stabilnější údaje o rychlosti oproti hodnotám GPS (Doppler). Výchozí nastavení je VYPNUTO.".

Fix string

Reset

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_speed_calculate_mode_summary
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-cs.xml, string 983