Translation

pref_flashlightBlinkMode_dialogTitle
English
Key English Czech
pref_powermeter_display_mode_dialog_title Power display mode Režim zobrazení výkonu
pref_powermeter_parameters_info_summary For accurate power and energy readings, please make sure these parameters are correct! Vyplňte parametry co nejpřesněji, aby byl výkon a energie správně!
pref_powermeter_roll_resist_info_summary Cᵣᵣ ranges from 0 to 10%, default is 0.7%. If using the AutoTerrain feature, assume a baseline value for smooth terrain (lower limit), as the app will generally increase the coefficient on rougher terrain. Cᵣᵣ se pohybuje od 0 do 10 %, výchozí hodnota je 1 %. Používáte-li funkci Automatický terén, předpokládejte základní hodnotu pro hladký terén (spodní hranice), protože v drsnějším terénu aplikace koeficient zpravidla zvýší.
pref_power_weights_title Weights Hmotnosti
pref_power_weights_summary Driver: %1$s, Vehicle: %2$s, Cargo: %3$s, Passengers: %4$s, Wheels: %5$s Řidič: %1$s, Vozidlo: %2$s, Náklad: %3$s, Cestující: %4$s, Kola: %5$s
pref_power_coefs_title Coefficients Koeficienty
pref_power_coefs_summary Drag area: %1$s
Roll resist: %2$s
Oblast přetažení: %1$s
Odolnost rolování: %2$s
pref_energy_params_title Energy parameters Energetické parametry
pref_energy_params_summary Efficiency: %1$s
Metabolism: %2$s
Efektivita: %1$s
Metabolismus: %2$s
pref_track_charts_title Chart types… Typy grafů…
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Vyberte různé parametry aktivity které se uloží jak graf pro každou trasu. Rychlost a výška se ukládají vždy.
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Kapesní mód
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Použít senzor přiblížení k vypnutí svítilny, pokud se nepoužívá
pref_flashlightBlinkMode_title Mode Mód
pref_flashlightBlinkMode_summary @null
pref_flashlightBlinkMode_dialogTitle Flashlight flickering Blikající svítilna
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_title Button toggle Přepínání tlačítkem
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_summary Toggle flickering mode with a button click while the flashlight is turned on Kliknutím na tlačítko můžete přepnout režim blikání, pokud je svítilna aktivní
pref_haptic_feedback_title Vibrate on touch Vibrovat při doteku
pref_haptic_feedback_summary @null
pref_haptic_feedback_intensity_title Vibration intensity Intenzita vibrování
pref_haptic_feedback_intensity_summary @null
pref_soundsMasterSwitch_title All sounds Všechny zvuky
pref_soundsMasterSwitch_summary @null
pref_speechMasterSwitch_title Enable Povolit
pref_speechMasterSwitch_summary @null
pref_speechProfileName_title Profile name Jméno profilu
pref_speechProfileName_summary (All profiles) Speak profile name on profile switch (Všechny profily) Při přepnutí profilu řekne jeho jméno
pref_speechTrackingStatus_title Tracking Sledování
pref_speechTrackingStatus_summary Speak when tracking starts, stops, and pauses Řekne, když se sledování spustí, zastaví nebo přeruší
pref_speechAutoPause_title Auto pause Automatická pauza
Key English Czech
pref_categoryTrackingButtonTitle Rec button Tlačítko Rec
pref_default_color_summary @null
pref_default_color_title @string/pref_resetToDefault
pref_digital_font_summary Use segmented digital LCD font for meter data display Použijte segmentovaný digitální LCD font pro zobrazení dat měřiče
pref_digital_font_title Digital font Písmo číslic
pref_duck_roaring_on_bell_summary Lower the volume of AVAS sounds when the bell rings Snížená hlasitost zvuku vrčení při použití zvonku
pref_duck_roaring_on_bell_title Duck AVAS on bell ring Snížit rachot při použití zvonku
pref_energy_params_summary Efficiency: %1$s
Metabolism: %2$s
Efektivita: %1$s
Metabolismus: %2$s
pref_energy_params_title Energy parameters Energetické parametry
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Chránit polohu svého domu nebo jiných důležitých míst, aby se nezobrazovaly v nahraných trasách
pref_fenceguard_title FenceGuard Hlídač zón
pref_fg_color_summary Pick the desired color for the text and icons Vybrat požadovanou barvu pro text a ikony
pref_fg_color_title Text color Barva textu
pref_flashlightAutoPocketMode_summary Use proximity sensor to keep the flashlight off while not needed Použít senzor přiblížení k vypnutí svítilny, pokud se nepoužívá
pref_flashlightAutoPocketMode_title Pocket mode Kapesní mód
pref_flashlightBlinkMode_dialogTitle Flashlight flickering Blikající svítilna
pref_flashlightBlinkMode_summary @null
pref_flashlightBlinkMode_title Mode Mód
pref_flashlightBlinkModes_0 Slow (default) Pomalu (výchozí)
pref_flashlightBlinkModes_1 Fast Rychle
pref_flashlightBlinkModes_2 None / Steady Žádné / Stabilní
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_summary Toggle flickering mode with a button click while the flashlight is turned on Kliknutím na tlačítko můžete přepnout režim blikání, pokud je svítilna aktivní
pref_flashlightBlinkModeToggleEnable_title Button toggle Přepínání tlačítkem
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_gps_boost_modes_0 Map shown (default) Mapa zobrazená (výchozí)
pref_gps_boost_modes_1 Screen on Displej zapnutý
pref_gps_boost_modes_2 Disabled Vypnutý
pref_gps_boost_modes_explanation_0 Force frequent GPS updates while the map is visible Vynucuje časté aktualizace GPS, když je mapa viditelná
pref_gps_boost_modes_explanation_1 Force frequent GPS updates while the screen is turned on Vynucuje časté aktualizace GPS, když je obrazovka zapnutá
pref_gps_boost_modes_explanation_2 Never force frequent GPS updates Nikdy nevnucovat časté aktualizace GPS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_flashlightBlinkMode_dialogTitle
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-cs.xml, string 1125