Translation

pref_ring_on_stop_title
English
Key English Czech
pref_screenAutoPocketMode_summary (All profiles) Use proximity sensor to keep the display off while not needed (Všechny profily) Použij senzor přiblížení k vypnutí displeje, pokud se nepoužívá
pref_screenAutoPocketModeDelay_title Delay Prodleva
pref_screenAutoPocketModeDelay_summary This will delay turning the display off after proximity sensor is activated Zpoždění vypnutí displeje po aktivaci senzoru přiblížení
pref_screenWaveOnOffMode_title Waving mode Režim 'mávání'
pref_screenWaveOnOffMode_summary App-lock the display by waving twice in front of it. Wave again to unlock. Zamknout obrazovku dvojitým mávnutím před obrazovkou. Mávnout znovu pro rozjasnění a odemknutí.
pref_screenWaveDim_title Dim display Ztmavit displej
pref_screenWaveDim_summary Display will also be dimmed, to save battery Displej bude ztmaven za účelem šetření baterie
pref_screensaverEnable_title Screensaver Šetřič obrazovky
pref_screensaverEnable_summary Dim the display after a timeout, to save battery. Touch the display to unlock. Po uplynutí časového limitu se displej ztlumí, aby se šetřila baterie. Dotykem jej odemknete.
pref_screensaverTimeout_title Timeout Časový limit
pref_screensaverTimeout_summary Time period with no user interaction until the screensaver is activated. Časový úsek bez interakce s uživatelem až do aktivace spořiče obrazovky.
pref_screensaverDimBrightness_title Dim brightness Tlumený jas
pref_screensaverDimBrightness_summary @null
pref_screensaverDimBrightnessDialogTitle Screensaver dim brightness Tlumení jasu spořiče obrazovky
prefScreensaverTimeoutAdaptiveTitle @string/prefGpsIntervalAdaptiveTitle
pref_ring_on_stop_title Ring on stop Zvonit při zastavení
pref_ring_on_stop_summary Ring the automatic bell when the speed drops to zero, too Automaticky zvonit také, když se rychlost blíží nule
pref_obey_audio_focus_disable_title Disable audio focus Zakázat ztrátu zvuku
pref_obey_audio_focus_disable_summary Continue producing sounds even if audio focus is lost (by system notification or another app) Pokračuje se zvuky i když ztratí zvukový přístup (od systémové nebo jiné aplikace)
pref_audio_force_loudspeaker_title Force loudspeaker Vnutit repoduktor
pref_audio_force_loudspeaker_summary Warning: Experimental, may not work. Try to reroute all sounds through the loudspeaker when headphones are connected, except the voice calls. Upozornéní: Experimentální funkce, nemusí pracovat správné. Když jsou připojeny sluchátka, přesměrujte všechny zvuky přes reproduktor, kromě hovorů.
pref_duck_roaring_on_bell_title Duck AVAS on bell ring Snížit rachot při použití zvonku
pref_duck_roaring_on_bell_summary Lower the volume of AVAS sounds when the bell rings Snížená hlasitost zvuku vrčení při použití zvonku
pref_relaunchAfterReboot_title Relaunch after reboot Znovu spustit po restartu zařízení
pref_relaunchAfterReboot_summary (All profiles) Resume tracking after a forced device reboot, if battery 10% or more (Všechny profily) Pokračovat v záznamu trasy po vynuceném restartu zařízení pokud baterie dosahuje alespoň 10%
pref_resetPrompt_title Reset prompt Požadavek na nulování
pref_resetPrompt_summary Prompt to start a new track if the last activity was more than 4 hours ago or in a distant location (recommended) Výzva ke spuštění nové trasy, pokud byla poslední aktivita před více než 4 hodinami nebo na vzdáleném místě (doporučeno)
pref_auto_launch_on_gps_title Auto launch on GPS Automatícké zapnutí GPS
pref_auto_launch_on_gps_summary Launch the App (in Passive mode) when GPS activity is detected Spustit aplikaci (v pasivním režimu) když je GPS zapnuta
pref_passive_gps_button_title Passive GPS mode Tlačítko pasivního GPS režimu
pref_passive_gps_button_summary Enable Passive GPS mode when clicking the tracking button Povolit pasivní GPS režim kliknutím na tlačítko GPS
Key English Czech
pref_power_weights_summary Driver: %1$s, Vehicle: %2$s, Cargo: %3$s, Passengers: %4$s, Wheels: %5$s Řidič: %1$s, Vozidlo: %2$s, Náklad: %3$s, Cestující: %4$s, Kola: %5$s
pref_power_weights_title Weights Hmotnosti
pref_powermeter_display_mode_dialog_title Power display mode Režim zobrazení výkonu
pref_powermeter_display_mode_entries_0 Total power Celkový výkon
pref_powermeter_display_mode_entries_1 Watts per kg/lb Watty na kg/lb
pref_powermeter_display_mode_summary @null
pref_powermeter_display_mode_title @null
pref_powermeter_parameters_info_summary For accurate power and energy readings, please make sure these parameters are correct! Vyplňte parametry co nejpřesněji, aby byl výkon a energie správně!
pref_powermeter_roll_resist_info_summary Cᵣᵣ ranges from 0 to 10%, default is 0.7%. If using the AutoTerrain feature, assume a baseline value for smooth terrain (lower limit), as the app will generally increase the coefficient on rougher terrain. Cᵣᵣ se pohybuje od 0 do 10 %, výchozí hodnota je 1 %. Používáte-li funkci Automatický terén, předpokládejte základní hodnotu pro hladký terén (spodní hranice), protože v drsnějším terénu aplikace koeficient zpravidla zvýší.
pref_relaunchAfterReboot_summary (All profiles) Resume tracking after a forced device reboot, if battery 10% or more (Všechny profily) Pokračovat v záznamu trasy po vynuceném restartu zařízení pokud baterie dosahuje alespoň 10%
pref_relaunchAfterReboot_title Relaunch after reboot Znovu spustit po restartu zařízení
pref_resetPrompt_summary Prompt to start a new track if the last activity was more than 4 hours ago or in a distant location (recommended) Výzva ke spuštění nové trasy, pokud byla poslední aktivita před více než 4 hodinami nebo na vzdáleném místě (doporučeno)
pref_resetPrompt_title Reset prompt Požadavek na nulování
pref_resetToDefault Reset to default Vrátit výchozí hodnoty
pref_ring_on_stop_summary Ring the automatic bell when the speed drops to zero, too Automaticky zvonit také, když se rychlost blíží nule
pref_ring_on_stop_title Ring on stop Zvonit při zastavení
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. Rachot bude slyšet pouze tehdy, když pojedete rychleji než je prahová rychlost. Užitečné např. při sjezdu z kopce.
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Prahová rychlost
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Přepínat konstantní režim stisknutím tlačítka, když je zapnutý zvuk
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Přepínání tlačítkem
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement Vytvářet nepřetržitý rachot po celou dobu, bez ohledu na váš pohyb nebo stav GPS
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Konstantní režim
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode Režim rachocení
pref_roaring_mode_entries_0 Auto rate and volume Automatická rychlost a hlasitost
pref_roaring_mode_entries_1 Auto rate Automatická rychlost
pref_roaring_mode_entries_2 Auto volume Automatická hlasitost
pref_roaring_mode_entries_3 Constant while moving Kontinuální během pohybu
pref_roaring_mode_entries_4 Active above threshold speed Aktivní nad prahovou rychlostí
pref_roaring_mode_summary @null
pref_roaring_mode_title Mode Režim

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_ring_on_stop_title
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-cs.xml, string 937