Translation

dialogBaroAltitudePromptTitle
English
Key English French
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Attention : Cette action est irréversible. Supprimer les pistes sélectionnées ?

Pour confirmer la suppression, entrez le code suivant pour continuer.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Attention : cette action ne peut pas être annulée.

Supprimer le parcours %1$s ?
dialogTrackResumeTitle Resume track Reprendre le parcours
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. Le suivi est actif. Veuillez éteindre ou mettre en pause le GPS d'abord.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Le profil cible %1$s n'est pas vide. Veuillez le réinitialisez d'abord.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Le profil actuel sera changé de %1$s à %2$s. Continuer?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? Le profile %1$s qui a créé ce parcours n'existe plus. Reprendre dans le profil actuel %2$s ?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? Le parcours sera repris dans le profil %1$s. Continuer ?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Une erreur est survenue. Veuillez réessayer.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Reprise en cours, veuillez patienter …
dialogTracksShareTitle Share tracks Partager vos parcours
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Une erreur est survenu. Veuillez réessayer s'il vous plaît.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Impossible de partager plus de 100 pistes à la fois.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Géolocalisation désactivée
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
La plupart des fonctions de cette application nécessitent l'utilisation de la géolocalisation.

Veuillez vous assurer que la localisation est activée et est configurée en mode "haute précision".

Ouvrir les paramètres de localisation maintenant ?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problème d'altitude barométrique
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
L'altitude barométrique a été désactivée en raison d'un décalage avec l'altitude du GPS !

Ne l'utilisez pas dans des espaces fermés ou climatisés !
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Remarque
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
L'altitude barométrique fonctionne uniquement à l'extérieur.

Ne l'utilisez pas dans des espaces fermés ou climatisés comme certains véhicules et avions.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Remarque
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
Pour une bonne précision, le baromètre thermique dépend de la température de l'air extérieur.

Ne l'utilisez pas dans des espaces fermés ou climatisés, comme certains véhicules et avions.
dialogResetTitle Finish Terminé
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? Sauvegardez ce parcours et vous préparer à un nouveau ?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Aucun parcours n'a été enregistré. Réinitialiser les compteurs maintenant ?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Mode viseur tête haute (HUD)
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automatique
dialogScreenOrientationPortrait Portrait Portrait
dialogScreenOrientationLandscape Landscape Paysage
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Portrait (inversé)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Paysage (inversé)
dialogScreenBrightnessOverride Brightness Luminosité
Key English French
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. Un périmètre créé autour de votre position empêche de la montrer dans les enregistrements de déplacements.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Actualiser le périmètre
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Distance %1$.3f %2$sDurée %3$s (%4$s)Le parcours semble très court. Sauvegarder ce parcours ?
dialog_volume_alarms_text Alarms Alarmes
dialog_volume_bell_text Bell Sonnette
dialog_volume_effects_text Effects Effets
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Note : Utiliser les boutons de volume de votre appareil pour ajuster le volume sonore général.
dialog_volume_roaring_text AVAS Vrombissement
dialog_volume_speech_text Speech Voix
dialog_volume_tallies_text Tallies Pointages
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. Une autorisation est nécessaire pour que l'application puisse utiliser le capteur Step Detector intégré et effectuer d'autres actions utiles lorsqu'un mouvement est détecté.
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Autorisation d'activité physique
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
L'altitude barométrique fonctionne uniquement à l'extérieur.

Ne l'utilisez pas dans des espaces fermés ou climatisés comme certains véhicules et avions.
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Remarque
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
L'altitude barométrique a été désactivée en raison d'un décalage avec l'altitude du GPS !

Ne l'utilisez pas dans des espaces fermés ou climatisés !
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problème d'altitude barométrique
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Une autorisation est nécessaire pour que l'application puisse trouver et se connecter aux capteurs sans fil.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Autorisation Bluetooth
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store Laisser une évaluation sur le Play Store
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. L'autorisation est nécessaire pour que l'application puisse activer la lampe de poche.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Autorisation d'appareil photo
dialogChartDataTypesTitle Chart types Types de graphiques
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? Déconnecter ce compte ?
dialogCopyingMessage Copying… Copier…
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Cette fonctionnalité permet à l'application de lire les pistes d'un dossier de votre choix, en plus du dossier principal des pistes, dont l'emplacement a récemment changé.

Ces pistes sont en lecture seule : elles peuvent être visualisées et partagées, mais ne peuvent pas être modifiées, reprises ou supprimées.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Métabolisme de base (MB)
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Efficacité énergétique globale (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Paramètres d'énergies
dialogEnterCodeMessage Enter code Entrez le code

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogBaroAltitudePromptTitle
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-fr.xml, string 292