Translation

loading
English
Key English French
infoMeterModeVibrationsMsg Vibrations as measured with the device. Useful when the device is held fixed to a vehicle (e.g. on a bike handlebars), and not in a hand or in a pocket. Vibrations mesurées avec l'appareil. Utile lorsque l'appareil est tenu fixé à un véhicule (par exemple sur le guidon d'un vélo), et non dans une main ou dans une poche.
infoMeterModeVibrationsTitle Vibrations Vibrations
infoMeterModeWriggleMsg Measure of route deviation from a straight line, i.e. how much it fills the area instead of going straight. Lower is usually better. Mesure de l'écart de route par rapport à une ligne droite, c'est-à-dire dans quelle mesure elle remplit la zone au lieu d'aller tout droit. Plus bas est généralement mieux.
infoMeterModeWriggleTitle Wriggle Zigzag
infoSpeedometerMsg Shows your current, maximum and average speed.

Stall indicator indicates when the speed value wasn't updated in a while and can't be trusted.

Pace indicator are small arrows near the speed value that show when the current speed is above or below the average speed.
Affiche votre vitesse actuelle, maximale et moyenne.

L'indicateur de décrochage indique lorsque la valeur de vitesse n'a pas été mise à jour depuis un certain temps et n'est pas fiable.

L'indicateur de rythme est constitué de petites flèches proches de la valeur de vitesse qui indiquent quand la vitesse actuelle est supérieure ou inférieure à la vitesse moyenne.
infoSpeedometerTitle Speedometer Compteur de vitesse
inProgress In progress En cours
licenseDialogMapsTab Maps Carte
licenseDialogProTab @string/proLicenseLabel
licenseDialogUltimateTab @string/ultimateLicenseLabel
licenseItemAlreadyOwned License item already owned Licence déjà possédée
licenseItemOwned Currently owned Actuellement détenu
licenseSuccessDialogMessage The app was licensed successfully. Thank you for your support! Cette application a été enregistrée avec succès. Merci de votre soutien !
licenseSuccessDialogTitle @string/app_name
licenseUpgradeTitle Upgrade your license Mettre à niveau votre licence
loading Loading… Chargement…
locale en fr
manageSubscriptions Manage subscriptions Gérer les abonnements
mapboxMapsFeatures ⭐ Mapbox premium maps
⭐ Navigation
⭐ Online altitude baseline
⭐ No ads
⭐ All free features and maps
⭐ Cartes premium Mapbox
⭐ Navigation
⭐ Ligne de base d'altitude en ligne
⭐ Aucune publicité
⭐ Toutes les fonctionnalités et cartes gratuites
mapboxMapsLabel Mapbox
mapLayerSatellite Satellite Satellite
mapLayerStreet Street Rue
mapLayerTerrain Terrain Terrain
mapLayerTypes_0 @string/mapLayerStreet
mapLayerTypes_1 @string/mapLayerTerrain
mapLayerTypes_2 @string/mapLayerSatellite
mapMarkerClickInfo Click for options Cliquez pour les options
mapMarkerFinish Finish Fin
mapMarkerMyLocation My location Ma position
mapMarkerStart Start Début
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following string has different context, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings Chargement en cours ...

Loading…

User avatar davorpa

Translation changed

Urban Biker / StringsFrench

4 years ago
User avatar davorpa

Suggestion accepted

Urban Biker / StringsFrench

4 years ago
User avatar jm.larguier

New translation

Urban Biker / StringsFrench

4 years ago
User avatar Nikoala1976

Suggestion added

Urban Biker / StringsFrench

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Key
loading
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-fr.xml, string 62