Translation

dialogEnterCodeMessage
English
Key English French
dialogMeterModesTitle Choose available modes Choisissez les modes disponibles
dialogLayoutChooseTitle Layout Mise en page
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Choisir la disposition d'affichage
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
La mise en page actuelle sera écrasée.

Appliquer la mise en page sélectionnée ?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Mise en page
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Il doit y avoir au moins un mètre présent dans le tracé.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Mises en page
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Modifiez rapidement la disposition de l'affichage à partir d'un ensemble de dispositions prédéfinies.

Cliquez ensuite longuement sur n'importe quel champ pour personnaliser davantage l'affichage via les menus contextuels.

Les orientations d’écran portrait et paysage ont des dispositions complètement indépendantes.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Les données radar sont mises à jour toutes les 10 minutes. L'icône remplie indique des données récentes, l'icône vide signifie qu'une mise à jour est proche.

Les couleurs jaune et rouge montrent les zones où les précipitations sont plus importantes.

La dernière heure de données radar peut être animée pour révéler les tendances des précipitations.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Bouton Insérer un enregistrement
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Cela insérera le bouton Rec ici et le supprimera de la barre de boutons. Continuer?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Supprimer le bouton d'enregistrement
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Cela remettra le bouton Rec dans la barre de boutons. Continuer?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Supprimer ce champ ?
dialogEnterCodeMessage Enter code Entrez le code
dialogTrackingStartPromptTitle Start? Commencer?
dialogTrackingResumePromptTitle Resume? CV?
dialogTrackingStopPromptTitle Stop? Arrêt?
dialogNotificationListenerTitle Permission is required Une autorisation est requise
dialogNotificationListenerMessage This app can only control media playback of other apps, it is not a media player itself. For this to work, Android mandates holding the permission to access notifications.

The permission is only used to enable media controls. Notifications are not accessed in any way through this permission.
Cette application ne peut contrôler que la lecture multimédia d'autres applications, ce n'est pas un lecteur multimédia en soi. Pour que cela fonctionne, Android exige la détention de l'autorisation d'accéder aux notifications.

L'autorisation est uniquement utilisée pour activer les contrôles multimédias. Les notifications ne sont en aucun cas accessibles via cette autorisation.
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Ajouter un périmètre
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Actualiser le périmètre
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Supprimer le périmètre
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIP (complet)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only GPX seulement
mapLayerStreet Street Rue
mapLayerTerrain Terrain Terrain
mapLayerSatellite Satellite Satellite
mapMarkerMyLocation My location Ma position
mapMarkerStart Start Début
Key English French
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
L'altitude barométrique a été désactivée en raison d'un décalage avec l'altitude du GPS !

Ne l'utilisez pas dans des espaces fermés ou climatisés !
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problème d'altitude barométrique
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Une autorisation est nécessaire pour que l'application puisse trouver et se connecter aux capteurs sans fil.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Autorisation Bluetooth
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store Laisser une évaluation sur le Play Store
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. L'autorisation est nécessaire pour que l'application puisse activer la lampe de poche.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Autorisation d'appareil photo
dialogChartDataTypesTitle Chart types Types de graphiques
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? Déconnecter ce compte ?
dialogCopyingMessage Copying… Copier…
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Cette fonctionnalité permet à l'application de lire les pistes d'un dossier de votre choix, en plus du dossier principal des pistes, dont l'emplacement a récemment changé.

Ces pistes sont en lecture seule : elles peuvent être visualisées et partagées, mais ne peuvent pas être modifiées, reprises ou supprimées.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Métabolisme de base (MB)
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Efficacité énergétique globale (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Paramètres d'énergies
dialogEnterCodeMessage Enter code Entrez le code
dialogFencesAdd Add fence here Ajouter un périmètre ici
dialogFencesEdit Edit fence Editer le périmètre
dialogFencesRemove Remove fence Supprimer le périmètre
dialogFencesShowFences Show fences Afficher les périmètres
dialogFencesUpdate Update fence location Actualiser la position du périmètre
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Sélectionner ce répertoire
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google ne permet pas de capturer le contenu de ses cartes, la provenance de la carte doit donc être modifiée.

Modifier le type de carte maintenant?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery


Moins de précision, utilise moins de batterie
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery


Plus de précision, utilise plus de batterie
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! conservez cette valeur en dessous de 3 secondes pour obtenir les lectures les plus précises et un comportement cohérent !
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Intervalle de mise a jour GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
La plupart des fonctions de cette application nécessitent l'utilisation de la géolocalisation.

Veuillez vous assurer que la localisation est activée et est configurée en mode "haute précision".

Ouvrir les paramètres de localisation maintenant ?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Géolocalisation désactivée

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsFrench

7 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "Entrez le code".

Fix string

Reset

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogEnterCodeMessage
Flags
java-format
String age
10 months ago
Source string age
10 months ago
Translation file
translate/strings-fr.xml, string 433