Translation

pref_speed_calculate_mode_summary
English
Key English French
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Pause automatique
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Vitesse recalculée
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Tous les profils) Recalculez la vitesse à partir des distances, n'utilisez pas directement la valeur GPS. Cela peut fournir des lectures de vitesse plus stables par rapport aux valeurs GPS (Doppler). La valeur par défaut est OFF.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Motif de fond du menu
pref_soundeffects_title Enable Activé
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Périmètre
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Son lors de l'entrée ou de la sortie d'un périmètre
pref_soundeffects_gps_signal_title GPS GPS
pref_soundeffects_gps_signal_summary Sound on GPS status change (good, bad) Son sur changement d'état GPS (bon, mauvais / immobile)
pref_soundeffects_countdown_title Countdown Compte à rebours
pref_soundeffects_countdown_summary Sound on countdown before resuming the track (…3, 2, 1, GO!) Compte à rebours sonore avant la reprise du parcours (... 3, 2, 1, Go !)
pref_soundeffects_autopause_title Auto pause Pause automatique
pref_soundeffects_autopause_summary Sound on automatic pause and resume detection Son sur pause automatique et détection de reprise
pref_soundeffects_screenOff_title Screen dim/off Écran atténué/éteint
pref_soundeffects_screenOff_summary Sound and vibrate when screen is dimmed or temporarily turned off Activer les sons et vibrations quand l'écran est assombri ou temporairement fermé
Key English French
pref_speechCountdown_title Countdown Décompte
pref_speechGnssStatus_summary Speak on GPS status change (good, bad) Parler du changement d'état du GPS (bon, mauvais)
pref_speechGnssStatus_title GPS GPS
pref_speechMasterSwitch_summary @null
pref_speechMasterSwitch_title Enable Activer
pref_speechNavigation_summary Speak navigation Parler navigation
pref_speechNavigation_title Navigation La navigation
pref_speechProfileName_summary (All profiles) Speak profile name on profile switch (Tous les profils) Prononcez le nom du profil lors du changement de profil
pref_speechProfileName_title Profile name Nom du profil
pref_speechTallies_summary Speak tallies Parlez des comptes
pref_speechTallies_title Tallies Comptes
pref_speechToasts_summary Speak various short info notes Énoncer diverses courtes notes d'information
pref_speechToasts_title Short notes Petites notes
pref_speechTrackingStatus_summary Speak when tracking starts, stops, and pauses Parlez lorsque le suivi démarre, s'arrête et fait une pause
pref_speechTrackingStatus_title Tracking Suivi
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Tous les profils) Recalculez la vitesse à partir des distances, n'utilisez pas directement la valeur GPS. Cela peut fournir des lectures de vitesse plus stables par rapport aux valeurs GPS (Doppler). La valeur par défaut est OFF.
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Vitesse recalculée
pref_speedo_display_mode_dialog_title Speedo appearance Apparence du compteur
pref_speedo_display_mode_entries_0 Graphic & Digital Graphique & Numérique
pref_speedo_display_mode_entries_1 Graphic Graphique
pref_speedo_display_mode_entries_2 Digital Digital
pref_text_automatic Automatic Automatique
pref_text_max Max Max
pref_text_medium Medium Moyen
pref_text_min Min Min
pref_text_off Off Off
pref_track_charts_summary Choose various activity parameters to be saved as charts with every track. Speed and altitude data are always saved. Choisissez différents paramètres d'activité à enregistrer sous forme de graphiques avec chaque piste. Les données de vitesse et d'altitude sont toujours enregistrées.
pref_track_charts_title Chart types… Types de graphiques…
pref_units_altitude_dialog_title Altitude units Unités d'altitude
pref_units_altitude_entries_0 Metric [m] Métrique [m]

Loading…

User avatar None

Automatic translation

Urban Biker / StringsFrench

8 months ago
User avatar None

Source string changed

Urban Biker / StringsFrench

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Previous translation was "(Tous les profils) Recalculez la vitesse à partir des distances, n'utilisez pas directement la valeur GPS. Cela peut fournir des lectures de vitesse plus stables par rapport aux valeurs GPS (Doppler). La valeur par défaut est OFF.".

Fix string

Reset

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_speed_calculate_mode_summary
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-fr.xml, string 983