Translation

pref_relaunchAfterReboot_title
English
Key English French
pref_screensaverEnable_summary Dim the display after a timeout, to save battery. Touch the display to unlock. Atténuez l'affichage après un délai d'attente pour économiser la batterie. Touchez l'écran pour déverrouiller.
pref_screensaverTimeout_title Timeout Temps mort
pref_screensaverTimeout_summary Time period with no user interaction until the screensaver is activated. Période sans interaction de l'utilisateur jusqu'à ce que l'économiseur d'écran soit activé.
pref_screensaverDimBrightness_title Dim brightness Luminosité faible
pref_screensaverDimBrightness_summary @null
pref_screensaverDimBrightnessDialogTitle Screensaver dim brightness Luminosité faible de l'économiseur d'écran
prefScreensaverTimeoutAdaptiveTitle @string/prefGpsIntervalAdaptiveTitle
pref_ring_on_stop_title Ring on stop Sonner à l'arrêt
pref_ring_on_stop_summary Ring the automatic bell when the speed drops to zero, too Faire sonner la clochette automatique lorsque la vitesse tombe à zéro
pref_obey_audio_focus_disable_title Disable audio focus Désactiver la mise au point audio
pref_obey_audio_focus_disable_summary Continue producing sounds even if audio focus is lost (by system notification or another app) Continuez à produire des sons même si la mise au point audio est perdue (par notification système ou par une autre application)
pref_audio_force_loudspeaker_title Force loudspeaker Forcer haut-parleur
pref_audio_force_loudspeaker_summary Warning: Experimental, may not work. Try to reroute all sounds through the loudspeaker when headphones are connected, except the voice calls. Attention : expérimental, peut ne pas fonctionner. Essaye de rediriger tous les sons vers les haut-parleurs quand les écouteurs sont connectés, sauf les appels vocaux.
pref_duck_roaring_on_bell_title Duck AVAS on bell ring Canard AVAS sur sonnette
pref_duck_roaring_on_bell_summary Lower the volume of AVAS sounds when the bell rings Baissez le volume des sons AVAS lorsque la cloche sonne
pref_relaunchAfterReboot_title Relaunch after reboot Relancer après redémarrage
pref_relaunchAfterReboot_summary (All profiles) Resume tracking after a forced device reboot, if battery 10% or more (Tous les profils) Reprendre le suivi après un redémarrage forcé du périphérique, si la batterie est 10% ou plus
pref_resetPrompt_title Reset prompt Tout réinitialiser
pref_resetPrompt_summary Prompt to start a new track if the last activity was more than 4 hours ago or in a distant location (recommended) Invite à démarrer une nouvelle piste si la dernière activité remonte à plus de 4 heures ou dans un endroit éloigné (recommandé)
pref_auto_launch_on_gps_title Auto launch on GPS Démarrage automatique avec le GPS
pref_auto_launch_on_gps_summary Launch the App (in Passive mode) when GPS activity is detected Lancer l'application (en mode passif) quand une activité du GPS est détectée
pref_passive_gps_button_title Passive GPS mode Bouton du GPS en mode passif
pref_passive_gps_button_summary Enable Passive GPS mode when clicking the tracking button Active le mode GPS passif en cliquant sur le bouton GPS
pref_digital_font_title Digital font Police Digitale
pref_digital_font_summary Use segmented digital LCD font for meter data display Utiliser une police LCD numérique segmentée pour l'affichage des données du compteur
pref_roaring_state_title AVAS AVAS
pref_roaring_state_summary Produce Acoustic Vehicle Alerting System (AVAS) sounds as you move Produire des sons du système d'alerte acoustique du véhicule (AVAS) lorsque vous vous déplacez
pref_roaring_mode_title Mode Mode
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode Mode AVAS
pref_roaring_mode_summary @null
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Mode constant
Key English French
pref_obey_audio_focus_disable_title Disable audio focus Désactiver la mise au point audio
pref_passive_gps_button_summary Enable Passive GPS mode when clicking the tracking button Active le mode GPS passif en cliquant sur le bouton GPS
pref_passive_gps_button_title Passive GPS mode Bouton du GPS en mode passif
pref_power_coefs_summary Drag area: %1$s
Roll resist: %2$s
Zone de trainée: %1$s
Résistance de roulement: %2$s
pref_power_coefs_title Coefficients Coefficients
pref_power_weights_summary Driver: %1$s, Vehicle: %2$s, Cargo: %3$s, Passengers: %4$s, Wheels: %5$s Conducteur: %1$s, Véhicule: %2$s, Cargaison: %3$s, Passagers: %4$s, Roues: %5$s
pref_power_weights_title Weights Poids
pref_powermeter_display_mode_dialog_title Power display mode Mode d'affichage puissance
pref_powermeter_display_mode_entries_0 Total power Puissance totale
pref_powermeter_display_mode_entries_1 Watts per kg/lb Watts par kg/lb
pref_powermeter_display_mode_summary @null
pref_powermeter_display_mode_title @null
pref_powermeter_parameters_info_summary For accurate power and energy readings, please make sure these parameters are correct! Pour des lectures précises de puissance et d'énergie, assurez-vous que ces paramètres sont corrects!
pref_powermeter_roll_resist_info_summary Cᵣᵣ ranges from 0 to 10%, default is 0.7%. If using the AutoTerrain feature, assume a baseline value for smooth terrain (lower limit), as the app will generally increase the coefficient on rougher terrain. Cᵣᵣ varie de 0 à 10 %, la valeur par défaut est de 1 %. Si vous utilisez la fonction AutoTerrain, supposez une valeur de référence pour un terrain lisse (limite inférieure), car l'application augmentera généralement le coefficient sur un terrain plus accidenté.
pref_relaunchAfterReboot_summary (All profiles) Resume tracking after a forced device reboot, if battery 10% or more (Tous les profils) Reprendre le suivi après un redémarrage forcé du périphérique, si la batterie est 10% ou plus
pref_relaunchAfterReboot_title Relaunch after reboot Relancer après redémarrage
pref_resetPrompt_summary Prompt to start a new track if the last activity was more than 4 hours ago or in a distant location (recommended) Invite à démarrer une nouvelle piste si la dernière activité remonte à plus de 4 heures ou dans un endroit éloigné (recommandé)
pref_resetPrompt_title Reset prompt Tout réinitialiser
pref_resetToDefault Reset to default Réinitialiser aux valeurs par défaut
pref_ring_on_stop_summary Ring the automatic bell when the speed drops to zero, too Faire sonner la clochette automatique lorsque la vitesse tombe à zéro
pref_ring_on_stop_title Ring on stop Sonner à l'arrêt
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. AVAS ne retentira que lorsque vous allez plus vite que la vitesse seuil. Utile par ex. pour les descentes.
pref_roar_threshold_speed_title Threshold speed Vitesse de seuil
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Basculer le mode constant avec un clic de bouton pendant que le vrombrissement est activé
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Bouton bascule
pref_roaring_constant_mode_summary Produce constant AVAS sounds at all times, regardless of your movement Produire des sons de vrombrissement constants en tout temps, quel que soit votre mouvement ou l'état du GPS
pref_roaring_constant_mode_title Constant mode Mode constant
pref_roaring_mode_dialog_title AVAS mode Mode AVAS
pref_roaring_mode_entries_0 Auto rate and volume Taux et volume automatiques
pref_roaring_mode_entries_1 Auto rate Taux automatique

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_relaunchAfterReboot_title
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-fr.xml, string 945