Translation

disclaimerText1
English
Key English Galician
batteryOptimizationToast Select Urban Biker from the list Selecciona Urban Biker na lista
licenseItemAlreadyOwned License item already owned En posesión dunha licenza
timePeriod_perWeek per week á semana
timePeriod_perMonth per month ao mes
timePeriod_per3Months per 3 months cada 3 meses
timePeriod_per6Months per 6 months cada 6 meses
timePeriod_perYear per year cada ano
generalError Some error occurred. Please try again. Produciuse un erro. Por favor, tente novamente.
openSourceLicensesTitle Open source licenses Licenzas de código aberto
aboutScreenWarmWelcome Hope you enjoy this app 😊 Espero que goces desta aplicación 😊
aboutScreenChangeLogLink Version change log Rexistro de cambio de versión
aboutScreenFacebookLink Urban Biker on Facebook Urban Biker en Facebook
aboutScreenTranslationsTitle Translations Traducións
aboutScreenTranslationsText Help translate this app and get a free license! More info: Axuda a traducir esta aplicación e obtén unha licenza gratis! Máis información:
disclaimerTitle Disclaimer Aviso legal
disclaimerText1 This app is provided as is, and you use it at your own risk. We, the publisher, will not be held responsible for any mishap, loss of possession, injury or worse involving you or a third person, arising from app usage during a ride or otherwise. Esta aplicación proporciónase tal cal, úsea baixo o seu propio risco. Nós, o editor, non seremos responsables de ningún accidente, perda de posesión, lesións ou cousas peores, que xurdan do seu uso durante unha carreira ou outro tipo de actividade, e que o involucren a vostede ou a terceiros.
disclaimerText2 Please use this app wisely and DO NOT operate it while driving a car, riding a motorbike, a bicycle, or any other vehicle. Por favor, use a aplicación con prudencia: NON a manipule mentres conduce un automóbil, motocicleta, bicicleta ou calquera outro vehículo.
disclaimerText3 Always keep your eyes on the road. Sempre manteña os seus ollos na estrada.
speechUnitOneMeter Meter Metro
speechUnitTwoMeters Meters Metros
speechUnitThreeMeters Meters Metros
speechUnitFourMeters Meters Metros
speechUnitManyMeters Meters Metros
speechUnitOneKilometer Kilometer Quilómetro
speechUnitTwoKilometers Kilometers Quilómetros
speechUnitThreeKilometers Kilometers Quilómetros
speechUnitFourKilometers Kilometers Quilómetros
speechUnitManyKilometers Kilometers Quilómetros
speechUnitOneFeet Foot
speechUnitTwoFeets Feet Pés
speechUnitThreeFeets Feet Pés
Key English Galician
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocorreu un erro. Por favor, ténteo de novo.
dialogTracksShareTitle Share tracks Compartir percorridos
dialogTrackUploadActivityType Activity type Tipo de actividade
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Comparta os seus pensamentos…
dialogTrackUploadPlatform Online service Servizo en liña
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Preparando datos de roteiro…
dialogTrackUploadSending Sending… Enviando…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Compartir de novo
dialogTrackUploadShareButton Share Compartir
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Conmutar
dialogTrackUploadUpdateButton Update Actualizar
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Por favor espere
dialogWaitTitle Please wait Por favor, espere
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Os datos do radar actualízanse cada 10 minutos. A icona rechea significa datos novos mentres que o baleiro indica que se achega unha actualización.

As cores amarelo e vermello mostran áreas de maior precipitación.

A última hora de datos de radar pódese animar para desvelar tendencias de precipitación.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
disclaimerText1 This app is provided as is, and you use it at your own risk. We, the publisher, will not be held responsible for any mishap, loss of possession, injury or worse involving you or a third person, arising from app usage during a ride or otherwise. Esta aplicación proporciónase tal cal, úsea baixo o seu propio risco. Nós, o editor, non seremos responsables de ningún accidente, perda de posesión, lesións ou cousas peores, que xurdan do seu uso durante unha carreira ou outro tipo de actividade, e que o involucren a vostede ou a terceiros.
disclaimerText2 Please use this app wisely and DO NOT operate it while driving a car, riding a motorbike, a bicycle, or any other vehicle. Por favor, use a aplicación con prudencia: NON a manipule mentres conduce un automóbil, motocicleta, bicicleta ou calquera outro vehículo.
disclaimerText3 Always keep your eyes on the road. Sempre manteña os seus ollos na estrada.
disclaimerTitle Disclaimer Aviso legal
durationHrMin %1$d:%2$02d
farFromHere Far from here Lonxe de aquí
featureNotAvailable Sorry, the feature is not available on this device Sentímolo, a característica non está dispoñible neste dispositivo
fence_name_default My Place Miña localización
freeLicenseFeatures ❌ Premium maps
❌ Navigation
❌ Online altitude baseline
❌ No ads
⭐ All free features and maps
❌ Mapas Premium
❌ Navegación
❌ Liña base de altitude en liña
❌ Sen anuncios
⭐ Todas as funcións e mapas gratuítos
freeLicenseLabel Free Gratuíta
freeLicenseTitle Free License Licenza gratuíta
generalError Some error occurred. Please try again. Produciuse un erro. Por favor, tente novamente.
googleFitConnectButton Connect with Google Fit Conectar con Google Fit
hereMapsFeatures ⭐ HERE premium maps
⭐ Navigation
⭐ Online altitude baseline
⭐ No ads
⭐ All free features and maps
⭐ AQUÍ mapas premium
⭐ Navegación
⭐ Liña base de altitude en liña
⭐ Sen anuncios
⭐ Todas as funcións e mapas gratuítos
hereMapsLabel HERE

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsGalician

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
disclaimerText1
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 1529