Translation

dialogGoogleMapTermsViolation
English
Key English Galician
dialogLocationPermissionRequestTitle Location permission Permiso de localización
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. A app necesita acceder á súa localización para gardar as súas actividades feitas ao aire libre.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Necesítase permiso de localización para atopar os dispositivos Bluetooth.

Non se atoparán dispositivos Bluetooth se rexeitase devandito permiso.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Permiso de almacenamento
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
A aplicación necesita acceder ao almacenamento para poder gardar ou restaurar os seus percorridos e configuracións.

Sen dar o devandito permiso, é posible que non sexa capaz de ver o historial de percorridos, e podería perder os teus datos.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Permisos de cámara
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. Necesítase permiso para que a app poida acender a lanterna.
dialogPermissionProblemMessage This permission is needed for the app to function properly. It can be granted in the App permissions settings page.

Go there now?
Este permiso é necesario para que a aplicación funcione correctamente. Pódese outorgar na páxina de configuración de permisos da aplicación.

¿Ir alí agora?
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Permisos de actividade física
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. É necesario permisos para que a aplicación poida usar o sensor integrado de Detección de Pasos, así como poder executar outras accións útiles cando se determina que se está en movemento.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Permiso de Bluetooth
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Necesítase permiso para que a aplicación poida atopar e conectarse con sensores inalámbricos.
dialogNotificationPermissionRequestTitle Notification permission Permiso de notificación
dialogNotificationPermissionRequest Permission is needed so the app can show an ongoing notification while tracking is active. Necesítase permiso para que a aplicación poida mostrar unha notificación en curso mentres o seguimento está activo.
dialogScreenshotTitle Screenshot Captura de pantalla
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google non permite capturar o contido dos seus mapas, polo que primeiro débese cambiar o tipo de mapa.

¿Cambiar o tipo de mapa agora?
dialogWaitTitle Please wait Por favor, espere
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Preparando captura de pantalla…
dialogLoginUsernameHint Username Nome de usuario
dialogLoginPasswordHint Password Contrasinal
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? ¿Desconectarse desta conta?
dialogOfflineMapsChooseTitle Offline maps problem Problema cos mapas sen conexión
dialogOfflineMapsChooseMessage Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now? O arquivo de mapa non se atopa ou non é accesible. ¿Eligir outro arquivo ou cartafol de mapas agora?
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle Copy to maps folder Copiar ao cartafol de mapas
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.

Do this now?
Para poder utilizarse, o contido seleccionado debe copiarse no cartafol específico da aplicación onde residen os mapas.

¿Facemos a copia agora?
dialogCopyingMessage Copying… Copia en progreso…
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? ¿Revogar acceso?
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Esta función permite que a aplicación lea as pistas dun cartafol que elixas, ademais do cartafol de pistas principal, cuxa localización cambiou recentemente.

Estes temas son só de lectura: pódense ver e compartir, pero non se poden editar, retomar nin eliminar.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogMeterModesTitle Choose available modes Elixa os modos dispoñibles
dialogLayoutChooseTitle Layout Deseño de visualización
Key English Galician
dialogChartDataTypesTitle Chart types Tipos de gráfica
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? ¿Desconectarse desta conta?
dialogCopyingMessage Copying… Copia en progreso…
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Esta función permite que a aplicación lea as pistas dun cartafol que elixas, ademais do cartafol de pistas principal, cuxa localización cambiou recentemente.

Estes temas son só de lectura: pódense ver e compartir, pero non se poden editar, retomar nin eliminar.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogEnergyParamsBmr Basal metabolic rate (BMR) Taxa metabólica basal (TMB)
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Eficiencia térmica total (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Parámetros de enerxía
dialogEnterCodeMessage Enter code Introduce o código
dialogFencesAdd Add fence here Engadir zona privada aquí
dialogFencesEdit Edit fence Editar zona privada
dialogFencesRemove Remove fence Eliminar zona privada
dialogFencesShowFences Show fences Mostrar proteccións
dialogFencesUpdate Update fence location Actualizar ubicación da zona privada
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Selecciona este cartafol
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google non permite capturar o contido dos seus mapas, polo que primeiro débese cambiar o tipo de mapa.

¿Cambiar o tipo de mapa agora?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

A menor precisión, consome menos batería
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

A maior precisión, consome máis batería
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! ¡Manteña este valor por baixo de 3 segundos para obter a lectura de valores máis precisa e un comportamento consistente!
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Intervalo de actualización GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Non poderá usar a maioría de características desta app sen Localización.

Por favor comprobe que a Localización está habilitada e configurada en modo "Alta precisión".

¿Abrir a configuración de Localización?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Localización desactivada
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Se sobrescribirá o deseño actual.

¿Aplicar o deseño seleccionado?
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Elixa o deseño de visualización
dialogLayoutChooseTitle Layout Deseño de visualización
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Debe haber polo menos unha medida presente no deseño.
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Disposición
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Queres eliminar este campo?

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsGalician

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogGoogleMapTermsViolation
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 395