Translation

dialogGpsSettingsPromptMessage
English
Key English Galician
dialogTracksDeleteTitle Delete tracks Borrar percorridos
dialogTracksDeleteMessage Warning: This action cannot be undone. Delete selected tracks?

To confirm deletion, enter the following code to continue.
Aviso: esta acción non se pode desfacer. Queres eliminar as pistas seleccionadas?

Para confirmar a eliminación, introduce o seguinte código para continuar.
dialogTrackDeleteMessage Warning: This action cannot be undone.

Delete the track %1$s?
Advertencia: Esta acción non pode desfacerse.

¿Borrar o percorrido %1$s?
dialogTrackResumeTitle Resume track Continuar percorrido
dialogTrackResumeGpsActiveMessage Tracking is active. Please turn off or pause the GPS first. Seguimento activado. Por favor apague ou pause primeiro o GPS.
dialogTrackResumeProfileNotBlankMessage Target profile %1$s is not blank. Please reset first. Perfil de destino %1$s non está baleiro. Por favor, reinicie antes.
dialogTrackResumeProfileSwitchMessage Active profile will be switched from %1$s to %2$s. Continue? Cambiarase o perfil activo de %1$s a %2$s. ¿Continuar?
dialogTrackResumeProfileMissingMessage Profile %1$s which created this track does not exist anymore. Resume in current profile %2$s? O perfil %1$s co que se creou este percorrido xa non existe. Continuar no perfil actual %2$s?
dialogTrackResumeGeneralPromptMessage Track will be resumed in profile %1$s. Continue? O percorrido renovarase no perfil %1$s. ¿Continuar?
dialogTrackResumeGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocorreu un erro. Por favor, volva tentalo.
dialogTrackResumeWaitMessage Resuming, please wait… Renovando, espere por favor…
dialogTracksShareTitle Share tracks Compartir percorridos
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocorreu un erro. Por favor, ténteo de novo.
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Non é posible compartir máis de 100 percorridos dunha vez.
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Localización desactivada
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Non poderá usar a maioría de características desta app sen Localización.

Por favor comprobe que a Localización está habilitada e configurada en modo "Alta precisión".

¿Abrir a configuración de Localización?
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problema coa altitude barométrica
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
¡A altitude barométrica desactivouse por discrepancias coa indicada polo GPS!

Por favor, ¡non a use en espazos pechados ou con aire acondicionado!
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Atención
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
A altitude barométrica só funciona en exteriores.

Por favor, non a use en espazos pechados ou con aire acondicionado tales como vehículos ou avións.
dialogThermoBarometerNoticeTitle Notice Atención
dialogThermoBarometerNoticeMessage Thermo Barometer depends on outdoor air temperature for accuracy.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
A exactitude da temperatura barométrica depende da temperatura do aire exterior.

Por favor, non a use en espazos pechados ou con aire acondicionado tales como vehículos ou avións.
dialogResetTitle Finish Terminar
dialogResetMessage Save this track and prepare for a new one? ¿Gardar este percorrido e preparar para un novo?
dialogResetNoTrackMessage No track was recorded. Reset the meters now? Non se gravou ningún percorrido. ¿Inicializar as distancias?
dialogScreenHudMode HUD mirror mode Modo espello HUD
dialogScreenOrientationAuto Automatic Automática
dialogScreenOrientationPortrait Portrait En vertical
dialogScreenOrientationLandscape Landscape En horizontal
dialogScreenOrientationReversePortrait Portrait (reverse) Vertical (inversa)
dialogScreenOrientationReverseLandscape Landscape (reverse) Horizontal (inversa)
Key English Galician
dialogEnergyParamsEfficiency Overall thermal efficiency (η) Eficiencia térmica total (η)
dialogEnergyParamsTitle Energy parameters Parámetros de enerxía
dialogEnterCodeMessage Enter code Introduce o código
dialogFencesAdd Add fence here Engadir zona privada aquí
dialogFencesEdit Edit fence Editar zona privada
dialogFencesRemove Remove fence Eliminar zona privada
dialogFencesShowFences Show fences Mostrar proteccións
dialogFencesUpdate Update fence location Actualizar ubicación da zona privada
dialogFileChooseSelectFolder Select this folder Selecciona este cartafol
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google non permite capturar o contido dos seus mapas, polo que primeiro débese cambiar o tipo de mapa.

¿Cambiar o tipo de mapa agora?
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

A menor precisión, consome menos batería
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

A maior precisión, consome máis batería
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! ¡Manteña este valor por baixo de 3 segundos para obter a lectura de valores máis precisa e un comportamento consistente!
dialogGpsIntervalTitle GPS update interval Intervalo de actualización GPS
dialogGpsIntervalValue %1$s
dialogGpsSettingsPromptMessage You won't be able to use most of the features of this app without Location.

Please make sure the Location is enabled and set to 'High accuracy' mode.

Open Location Settings now?
Non poderá usar a maioría de características desta app sen Localización.

Por favor comprobe que a Localización está habilitada e configurada en modo "Alta precisión".

¿Abrir a configuración de Localización?
dialogGpsSettingsPromptTitle Location is turned off Localización desactivada
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Se sobrescribirá o deseño actual.

¿Aplicar o deseño seleccionado?
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Elixa o deseño de visualización
dialogLayoutChooseTitle Layout Deseño de visualización
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Debe haber polo menos unha medida presente no deseño.
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Disposición
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Queres eliminar este campo?
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Cambia rapidamente a disposición da pantalla a partir dun conxunto de deseños predefinidos.

A continuación, faga clic longo en calquera campo para personalizar aínda máis a visualización mediante menús emerxentes.

As orientacións da pantalla vertical e horizontal teñen deseños completamente independentes.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Deseños de visualización
dialogLicenseUpgradeButton1 @string/licenseUpgradeTitle
dialogLicenseUpgradeButton2 Watch promo video Mira vídeo promocional
dialogLicenseUpgradeMessage This feature requires a subscription license.

Alternatively, you can watch a short promo video to get free credit.
Esta función require unha licenza de subscrición.

Alternativamente, podes ver un pequeno vídeo promocional para obter crédito gratuíto.
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. A app necesita acceder á súa localización para gardar as súas actividades feitas ao aire libre.

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsGalician

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogGpsSettingsPromptMessage
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 291