Translation Read only

dialogWeatherInfoTitle
English
Key English Galician
dialogOfflineMapsChooseMessage Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now? O arquivo de mapa non se atopa ou non é accesible. ¿Eligir outro arquivo ou cartafol de mapas agora?
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle Copy to maps folder Copiar ao cartafol de mapas
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.

Do this now?
Para poder utilizarse, o contido seleccionado debe copiarse no cartafol específico da aplicación onde residen os mapas.

¿Facemos a copia agora?
dialogCopyingMessage Copying… Copia en progreso…
dialogRevokeAccessPromptMessage Revoke access? ¿Revogar acceso?
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Esta función permite que a aplicación lea as pistas dun cartafol que elixas, ademais do cartafol de pistas principal, cuxa localización cambiou recentemente.

Estes temas son só de lectura: pódense ver e compartir, pero non se poden editar, retomar nin eliminar.
dialogDataStorageInfoMessage @string/dataStorageInfo1
dialogMeterModesTitle Choose available modes Elixa os modos dispoñibles
dialogLayoutChooseTitle Layout Deseño de visualización
dialogLayoutChooseSubtitle Choose display layout Elixa o deseño de visualización
dialogLayoutChoosePrompt Current layout will be overwritten.

Apply the selected layout?
Se sobrescribirá o deseño actual.

¿Aplicar o deseño seleccionado?
dialogLayoutEmptyInfoTitle Layout Disposición
dialogLayoutEmptyInfoMessage There should be at least one meter present in the layout. Debe haber polo menos unha medida presente no deseño.
dialogLayoutsInfoTitle Layouts Deseños de visualización
dialogLayoutsInfoMessage Quickly change display layout from a set of predefined layouts.

Then long-click any field to further customize the display via pop-up menus.

Portrait and landscape screen orientations have completely independent layouts.
Cambia rapidamente a disposición da pantalla a partir dun conxunto de deseños predefinidos.

A continuación, faga clic longo en calquera campo para personalizar aínda máis a visualización mediante menús emerxentes.

As orientacións da pantalla vertical e horizontal teñen deseños completamente independentes.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Os datos do radar actualízanse cada 10 minutos. A icona rechea significa datos novos mentres que o baleiro indica que se achega unha actualización.

As cores amarelo e vermello mostran áreas de maior precipitación.

A última hora de datos de radar pódese animar para desvelar tendencias de precipitación.
dialogRecButtonInsertTitle Insert Rec button Botón Inserir Rec
dialogRecButtonInsertMessage This will insert the Rec button here and remove it from the button bar. Continue? Isto inserirá aquí o botón Rec e eliminarase da barra de botóns. Queres continuar?
dialogRecButtonRemoveTitle Remove Rec button Botón Eliminar Rec
dialogRecButtonRemoveMessage This will put the Rec button back to the button bar. Continue? Isto volverá poñer o botón Rec á barra de botóns. Queres continuar?
dialogLayoutRemoveEntryMessage Remove this field? Queres eliminar este campo?
dialogEnterCodeMessage Enter code Introduce o código
dialog_fenceguard_add_entries_0 Add fence Engadir zona privada
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Actualizar zona privada
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Eliminar zona privada
dialogTracksShareChoices_0 ZIPs (complete) ZIPs (completados)
dialogTracksShareChoices_1 GPX only Só GPX
mapLayerStreet Street Rúa
mapLayerTerrain Terrain Terreo
mapLayerSatellite Satellite Satélite
Key English Galician
dialogTracksShareCountExceeded Cannot share more than 100 tracks at once. Non é posible compartir máis de 100 percorridos dunha vez.
dialogTracksShareGeneralErrorMessage Some error occurred. Please try again. Ocorreu un erro. Por favor, ténteo de novo.
dialogTracksShareTitle Share tracks Compartir percorridos
dialogTrackUploadActivityType Activity type Tipo de actividade
dialogTrackUploadDescriptionHint Share your thoughts… Comparta os seus pensamentos…
dialogTrackUploadPlatform Online service Servizo en liña
dialogTrackUploadPreparing Preparing track data… Preparando datos de roteiro…
dialogTrackUploadSending Sending… Enviando…
dialogTrackUploadShareAgainButton Share again Compartir de novo
dialogTrackUploadShareButton Share Compartir
dialogTrackUploadStravaIsCommute Commute Conmutar
dialogTrackUploadUpdateButton Update Actualizar
dialogTrackUploadWaitTitle Please wait Por favor espere
dialogWaitTitle Please wait Por favor, espere
dialogWeatherInfoMessage Radar data is updated every 10 minutes. Filled icon indicates fresh data, empty icon means an update is near.

Yellow and red colors show areas of more precipitation.

Last 1 hour of radar data can be animated to reveal precipitation trends.
Os datos do radar actualízanse cada 10 minutos. A icona rechea significa datos novos mentres que o baleiro indica que se achega unha actualización.

As cores amarelo e vermello mostran áreas de maior precipitación.

A última hora de datos de radar pódese animar para desvelar tendencias de precipitación.
dialogWeatherInfoTitle @string/dialogMapsWeatherRadar
disclaimerText1 This app is provided as is, and you use it at your own risk. We, the publisher, will not be held responsible for any mishap, loss of possession, injury or worse involving you or a third person, arising from app usage during a ride or otherwise. Esta aplicación proporciónase tal cal, úsea baixo o seu propio risco. Nós, o editor, non seremos responsables de ningún accidente, perda de posesión, lesións ou cousas peores, que xurdan do seu uso durante unha carreira ou outro tipo de actividade, e que o involucren a vostede ou a terceiros.
disclaimerText2 Please use this app wisely and DO NOT operate it while driving a car, riding a motorbike, a bicycle, or any other vehicle. Por favor, use a aplicación con prudencia: NON a manipule mentres conduce un automóbil, motocicleta, bicicleta ou calquera outro vehículo.
disclaimerText3 Always keep your eyes on the road. Sempre manteña os seus ollos na estrada.
disclaimerTitle Disclaimer Aviso legal
durationHrMin %1$d:%2$02d
farFromHere Far from here Lonxe de aquí
featureNotAvailable Sorry, the feature is not available on this device Sentímolo, a característica non está dispoñible neste dispositivo
fence_name_default My Place Miña localización
freeLicenseFeatures ❌ Premium maps
❌ Navigation
❌ Online altitude baseline
❌ No ads
⭐ All free features and maps
❌ Mapas Premium
❌ Navegación
❌ Liña base de altitude en liña
❌ Sen anuncios
⭐ Todas as funcións e mapas gratuítos
freeLicenseLabel Free Gratuíta
freeLicenseTitle Free License Licenza gratuíta
generalError Some error occurred. Please try again. Produciuse un erro. Por favor, tente novamente.
googleFitConnectButton Connect with Google Fit Conectar con Google Fit
hereMapsFeatures ⭐ HERE premium maps
⭐ Navigation
⭐ Online altitude baseline
⭐ No ads
⭐ All free features and maps
⭐ AQUÍ mapas premium
⭐ Navegación
⭐ Liña base de altitude en liña
⭐ Sen anuncios
⭐ Todas as funcións e mapas gratuítos

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogWeatherInfoTitle
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 417