Translation

infoMeterModeDistanceOdoTitle
English
Key English Galician
dataStorageChooseButton Choose data storage location Escolle a localización de almacenamento de datos
dataStorageNotSetMessage The data storage location is not set, please use the button above.

The app is currently using the default folder for tracks and data.
A localización de almacenamento de datos non está definida, utiliza o botón anterior.

A aplicación está a usar actualmente o cartafol predeterminado de pistas e datos.
dataStorageStatsTitle Storage stats Estatísticas de almacenamento
dataStorageStatsMessage %1$s MB
%2$s items
%1$s MB
%2$s elementos
dataStorageStatsLoadingMessage @string/computing
dataStorageTransferRetrying Fail — will retry shortly Fallo: tentarase de novo en breve
dataStorageTransferInfoTitle Last change Último cambio
dataStorageTransferInfoStatus Status: %1$s Estado: %1$s
dataStorageTransferInfoDuration Duration: %1$s Duración: %1$s
dataStorageTransferInfoCount Items moved: %1$s of %2$s Elementos movidos: %1$s de %2$s
dataStorageTransferInfoSpeed Speed: %1$s MB/s (%2$s items/s) Velocidade: %1$s MB/s (%2$s elementos/s)
infoMeterModeNoneTitle No meter mode Sen modo de contador
infoMeterModeNoneMsg This only shows empty space. Isto só mostra espazos baleiros.
infoMeterModeDistanceTitle Distance Distancia
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. Distancia percorrida.
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer Contaquilómetros
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. Distancia total percorrida desde o primeiro uso do perfil.
infoMeterModeDurationTitle Duration Duración
infoMeterModeDurationMsg Duration of the trip, possibly excluding any pauses or stops. Duración da viaxe, posiblemente excluíndo calquera pausa ou parada.
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time Tempo transcorrido
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. Duración do percorrido, inclúendo todas as pausas é excluindo as paradas.
infoMeterModeEnergyTitle Energy Enerxía
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. Enerxía gastada durante o viaxe, tendo en conta a eficiencia e o TMB.
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) Eficacia (acumulativa)
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. Parte da enerxía gastada que sería suficiente para facer o mesmo viaxe movéndose a unha velocidade constante igual á velocidade media. Canto máis alto, mellor.
infoMeterModeAscentTitle Ascent Ascenso
infoMeterModeAscentMsg Cumulative altitude gain (climb). Ganancia acumulada de altitude (Ascenso).
infoMeterModeDescentTitle Descent Descenso
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). Perda acumulada de altitude (Descenso).
infoMeterModeWriggleTitle Wriggle Serpeo
infoMeterModeWriggleMsg Measure of route deviation from a straight line, i.e. how much it fills the area instead of going straight. Lower is usually better. Mide a desviación do percorrido desde unha liña recta, é dicir, canto enche a área en lugar de ir en liña recta. Canto máis baixo mellor.
Key English Galician
infoMeterModeAltitudeTitle Altitude Altitude
infoMeterModeAscentMsg Cumulative altitude gain (climb). Ganancia acumulada de altitude (Ascenso).
infoMeterModeAscentTitle Ascent Ascenso
infoMeterModeAvgActivePowerMsg Average power exerted during activity, not counting time intervals where power was absent (downhill, braking, coasting). Potencia media exercida durante a actividade, sen contar os intervalos de tempo nos que a potencia estivo ausente (costa abaixo, freada, inercia).
infoMeterModeAvgActivePowerTitle Average Active Power Potencia activa media
infoMeterModeBatteryMsg Battery level of this Android device. Nivel de batería deste dispositivo Android.
infoMeterModeBatteryTitle Battery Batería
infoMeterModeCadenceMsg Number of revolutions of the crank per minute, i.e. pedalling rate. Número de revolucións das manivelas por minuto, é dicir, velocidade de pedaleo.
infoMeterModeCadenceTitle Cadence Cadencia
infoMeterModeClockMsg Current time of the day. Hora actual do día.
infoMeterModeClockTitle Clock Reloxo
infoMeterModeDescentMsg Cumulative altitude loss (drop). Perda acumulada de altitude (Descenso).
infoMeterModeDescentTitle Descent Descenso
infoMeterModeDistanceMsg Distance traveled. Distancia percorrida.
infoMeterModeDistanceOdoMsg Total distance traveled since first profile use. Distancia total percorrida desde o primeiro uso do perfil.
infoMeterModeDistanceOdoTitle Odometer Contaquilómetros
infoMeterModeDistanceTitle Distance Distancia
infoMeterModeDurationMsg Duration of the trip, possibly excluding any pauses or stops. Duración da viaxe, posiblemente excluíndo calquera pausa ou parada.
infoMeterModeDurationTitle Duration Duración
infoMeterModeEfficacyMsg Part of the energy spent that would suffice to make the same trip by moving at a constant speed equal to the average speed. Higher is better. Parte da enerxía gastada que sería suficiente para facer o mesmo viaxe movéndose a unha velocidade constante igual á velocidade media. Canto máis alto, mellor.
infoMeterModeEfficacyTitle Efficacy (cumulative) Eficacia (acumulativa)
infoMeterModeElapsedMsg Duration of the trip, including all pauses but excluding stops. Duración do percorrido, inclúendo todas as pausas é excluindo as paradas.
infoMeterModeElapsedTitle Elapsed time Tempo transcorrido
infoMeterModeEnergyMsg Energy spent for the trip, taking efficiency and BMR into account. Enerxía gastada durante o viaxe, tendo en conta a eficiencia e o TMB.
infoMeterModeEnergyTitle Energy Enerxía
infoMeterModeFuncThresholdPowerMsg Estimated maximum power that can be maintained for longer time periods.

The estimate highly depends on type and duration of this activity.
Potencia máxima estimada que se pode manter durante longos períodos de tempo.

A estimación depende en gran parte do tipo e duración da actividade.
infoMeterModeFuncThresholdPowerTitle Functional Threshold Power Limiar de potencia funcional (FTP)
infoMeterModeGearRatioMsg Ratio of wheel revolutions vs. pedal turns per time unit, i.e. ratio of front sprocket and rear sprocket sizes. Higher number means higher gear. Relación das revolucións das rodas ás voltas dos pedais por unidade de tempo, é dicir, relación dos tamaños da roda e do piñón. A maior número maior velocidade.
infoMeterModeGearRatioTitle Gear ratio Relación de transmisión
infoMeterModeHeartRateMsg Number of heartbeats per minute. Número de pulsacións por minuto.
Component Translation Difference to current string
This translation Translated Urban Biker/Strings
The following string has different context, but the same source.
Translated Urban Biker/Strings

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsGalician

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
infoMeterModeDistanceOdoTitle
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 1212