Translation

prefTemperatureSensorDerivedTitle
English
Key English Galician
pref_speechGnssStatus_summary Speak on GPS status change (good, bad) Falar cando cambia o estado do GPS (bo, malo)
pref_speechTallies_title Tallies Recontos
pref_speechTallies_summary Speak tallies Dicir os recontos
pref_speechToasts_title Short notes Notas curtas
pref_speechToasts_summary Speak various short info notes Dicir varias notas informativas curtas
pref_speechCountdown_title Countdown Conta atrás
pref_speechCountdown_summary Speak countdown Dicir unha conta atrás
pref_speechNavigation_title Navigation Navegación
pref_speechNavigation_summary Speak navigation Falar navegación
prefBarometricAltitudeTitle Barometric altitude Altitude barométrica
prefBarometricAltitudeSummary Use pressure sensor data to enhance altitude accuracy, if available Cando estea dispoñible, usar o sensor de presión incorporado para mellorar a precisión da altitude
prefBaroAltitudeUsesTemperatureTitle Thermo barometer Barómetro térmico
prefBaroAltitudeUsesTemperatureSummary Use temperature sensor data for more accurate barometric altitudes, if available Cando estea dispoñible, usar os datos do sensor de temperatura para unha mellor precisión da altitude barométrica
prefBarometricAltitudeNoteSummary Use these only in the open atmosphere! Please disable while in pressurized, closed or air-conditioned vehicles like cars or airplanes! ¡Usar só en atmosfera aberta! Por favor ¡deshabilítelo mentres estea en vehículos presurizados, pechados ou con aire acondicionado, tales como automóbiles ou avións!
prefBarometricAltitudeDisableAlert Disable barometric altitude? ¿Desactivar a altitude barométrica?
prefTemperatureSensorDerivedTitle Use derived sensor Usar sensor derivado
prefTemperatureSensorDerivedSummary This device does not have an ambient temperature sensor, but rough values can be derived using other internal sensors (such as CPU temperature). Este dispositivo non ten un sensor de temperatura ambiente, pero pódense obter valores aproximados mediante outros sensores internos (como a temperatura da CPU).
prefPressureSensorOffsetTitle Pressure offset Compensación de presión
prefPressureSensorOffsetInfo This constant is added to pressure readouts and can be used to mitigate sensor bias, if present. Esta constante agrégase ás lecturas de presión e pódese usar para mitigar os erros do sensor, si está presente.
prefNotificationAlwaysTitle Persistent notification Notificación persistente
prefNotificationAlwaysSummary Show app notification icon in system status bar at all times, not only when tracking is active. Mostrar sempre a ícona de notificacións da app na barra de estado do sistema, non só cando o seguimento estea activo.
prefMapDiskCacheSizeTitle Map cache size limit Límite de tamaño da caché do mapa
prefMapDiskCacheSizeSummary When viewing a map, both online and offline, parts are being cached locally to reduce the need for repeated download or recreation. This speeds up map loading and saves battery. Ao ver un mapa, tanto en liña como fóra de liña, as pezas están a ser almacenadas na memoria caché local para reducir a necesidade de descargas ou recreacións repetidas. Isto acelera a carga do mapa e aforra batería.
prefMapDiskCacheAgeTitle Map cache age limit Límite de idade para a caché do mapas
prefProhibitLocationTitle Do not use Location Non empregar Localización
prefProhibitLocationSummary Prevent GPS during activity Evitar o GPS durante a actividade
prefProhibitLocationAlertInfo Location will never be turned on nor used during activity, so map will not be available.

Data will be acquired exclusively from other sensors where available (Power, Speed, Cadence, Heart rate, Steps, Environment).
A localización nunca se activará nin se empregará durante unha actividade, polo que os mapas non estarán dispoñibles.

Os datos adquiriranse exclusivamente a partir de sensores de corpo e de movemento se estes estean dispoñibles (Potencia, Velocidade, Cadencia, Frecuencia cardíaca, Pasos).
prefMapTrackColorTitle Track color Cor do percorrido
prefMapGuideRouteColorTitle Guide route color Cor do roteiro guiado
prefActivityRecognitionNoteSummary These options rely on Android's physical activity recognition feature. It may not be accurate and can be laggy, use only if you are okay with that. Will work best when a speed sensor is used for distance and duration. Estas opcións baséanse na función de recoñecemento de aptitude de Android. Pode que non sexa preciso e poida que demore moito tempo, úsao só se está de acordo con iso. Funcionará mellor cando se usa un sensor de velocidade para a distancia e a duración.
prefGnssActivityRecognitionTitle Reduce GPS noise Reduce o ruído do GPS
Key English Galician
prefSteadyScreenImplementationExternalInfo A separate app must be installed for this to work. Adjustable. Debe instalarse unha aplicación separada para que isto funcione. Axustable.
prefSteadyScreenImplementationInternal Internal (default) Interna (predeterminada)
prefSteadyScreenImplementationInternalInfo Use our own screen stabilization implementation. Easier to use, non-adjustable. Use a nosa propia implementación de estabilización de pantalla. Máis doado de usar, non axustable.
prefSteadyScreenImplementationNote (All profiles) External implementation requires a separate app to be installed. Click here to open the Play Store. (Todos os perfís) A implementación externa require a instalación dunha aplicación separada. Fai clic aquí para abrir a Play Store.
prefSteadyScreenImplementationTitle Implementation Implementación
prefSteadyScreenModeAuto Intelligent enabled (default) Intelixente activado (predeterminado)
prefSteadyScreenModeAutoInfo Activate screen stabilization feature only on bumpy terrain during tracking. This is a good balance of comfort and battery use. Activa a función de estabilización da pantalla só en terreos accidentados durante o seguimento. Este é un bo equilibrio entre confort e uso da batería.
prefSteadyScreenModeOff Off Desactivado
prefSteadyScreenModeOffInfo Never activate screen stabilization feature Nunca active a función de estabilización da pantalla
prefSteadyScreenModeOn Enabled Activado
prefSteadyScreenModeOnInfo Keep screen stabilization feature always active during tracking. This may consume more battery while the screen is on. Mantén a función de estabilización da pantalla sempre activa durante o seguimento. Isto pode consumir máis batería mentres a pantalla está acesa.
prefSteadyScreenNote1 This feature helps you to see the screen a bit clearly while on the go. The image on the screen is stabilized by applying rapid small movements that try to counteract external shaking. Esta función axúdache a ver a pantalla con claridade mentres estás en movemento. A imaxe na pantalla estabilizarase aplicando pequenos movementos rápidos que tentan contrarrestar os tremomentos externos.
prefSteadyScreenNote2 This works best for slower movements, such as phone swaying in hand while walking, but also on handlebars while riding or in a car while driving. Isto funciona mellor para movementos máis lentos, como o teléfono que se balancea na man mentres camiña, pero tamén no manillar mentres conduces ou nun coche mentres conduces.
prefSteadyScreenTitle Screen stabilization Estabilización de pantalla
prefTemperatureSensorDerivedSummary This device does not have an ambient temperature sensor, but rough values can be derived using other internal sensors (such as CPU temperature). Este dispositivo non ten un sensor de temperatura ambiente, pero pódense obter valores aproximados mediante outros sensores internos (como a temperatura da CPU).
prefTemperatureSensorDerivedTitle Use derived sensor Usar sensor derivado
prefTrackingButtonFreePlacementSummary (All profiles) Allows the Rec button to be placed anywhere in the layout. When disabled, the Rec button will be fixed on the button bar. (Todos os perfís) Permite que o botón Rec se coloque en calquera lugar do deseño. Cando estea desactivado, o botón Rec arranxarase na barra de botóns.
prefTrackingButtonFreePlacementTitle Free Rec button placement Colocación gratuíta do botón Rec
prefTrackingButtonModeSummary (All profiles) Click or long-click for Pause, separate button for Stop. (Todos os perfís) Fai clic ou fai clic prolongado para Pausa, botón separado para Deter.
prefTrackingButtonModeTitle Alternative behavior Comportamento alternativo
prefTrackingStartPromptSummary Confirmation dialog before starting tracking Diálogo de confirmación antes de iniciar o seguimento
prefTrackingStartPromptTitle Tracking start prompt Solicitude de inicio de seguimento
prefTrackingStopPromptSummary Confirmation dialog before stopping tracking Diálogo de confirmación antes de deter o seguimento
prefTrackingStopPromptTitle Tracking stop prompt Solicitude de parada de seguimento
prefUnitsEnergyEntries_0 [kcal] [Kcal]
prefUnitsEnergyEntries_1 [kJ] [kJ]
prefUnitsEnergyEntries_2 [kWh] [kWh]
prefUnitsEnergyEntries_3 [Liters of gasoline] [Litros de gasolina]
prefUnitsPowerEntries_0 [W] [W]
prefUnitsPowerEntries_1 [HP] [HP]

Loading…

User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsGalician

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
prefTemperatureSensorDerivedTitle
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 1158