Translation

dialogActivityRecognitionPermissionRequest
English
Key English Galician
dialogGpsIntervalNote Keep this value below 3 sec to get the most accurate readings and consistent behavior! ¡Manteña este valor por baixo de 3 segundos para obter a lectura de valores máis precisa e un comportamento consistente!
dialogGpsIntervalLabelMore
More accuracy, uses more battery

A maior precisión, consome máis batería
dialogGpsIntervalLabelLess
Less accuracy, uses less battery

A menor precisión, consome menos batería
dialogHapticIntensityTitle @string/pref_haptic_feedback_intensity_title
dialogSliderLess
dialogSliderMore
dialogLocationPermissionRequestTitle Location permission Permiso de localización
dialogLocationPermissionRequest The app needs to access your location to record your outdoor activities. A app necesita acceder á súa localización para gardar as súas actividades feitas ao aire libre.
dialogLocationPermissionRequestForBt Location permission is needed to find Bluetooth devices.

No Bluetooth devices will be found if the permission is rejected.
Necesítase permiso de localización para atopar os dispositivos Bluetooth.

Non se atoparán dispositivos Bluetooth se rexeitase devandito permiso.
dialogStoragePermissionRequestTitle Storage permission Permiso de almacenamento
dialogStoragePermissionRequest The app needs to access the storage so it can save or restore your tracks and settings.

Without giving the permission you may not be able to see your tracks history, and you could loose your data.
A aplicación necesita acceder ao almacenamento para poder gardar ou restaurar os seus percorridos e configuracións.

Sen dar o devandito permiso, é posible que non sexa capaz de ver o historial de percorridos, e podería perder os teus datos.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Permisos de cámara
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. Necesítase permiso para que a app poida acender a lanterna.
dialogPermissionProblemMessage This permission is needed for the app to function properly. It can be granted in the App permissions settings page.

Go there now?
Este permiso é necesario para que a aplicación funcione correctamente. Pódese outorgar na páxina de configuración de permisos da aplicación.

¿Ir alí agora?
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Permisos de actividade física
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. É necesario permisos para que a aplicación poida usar o sensor integrado de Detección de Pasos, así como poder executar outras accións útiles cando se determina que se está en movemento.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Permiso de Bluetooth
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Necesítase permiso para que a aplicación poida atopar e conectarse con sensores inalámbricos.
dialogNotificationPermissionRequestTitle Notification permission Permiso de notificación
dialogNotificationPermissionRequest Permission is needed so the app can show an ongoing notification while tracking is active. Necesítase permiso para que a aplicación poida mostrar unha notificación en curso mentres o seguimento está activo.
dialogScreenshotTitle Screenshot Captura de pantalla
dialogGoogleMapTermsViolation Google does not permit capturing contents of their maps, so map type must first be changed to any other.

Change map type now?
Google non permite capturar o contido dos seus mapas, polo que primeiro débese cambiar o tipo de mapa.

¿Cambiar o tipo de mapa agora?
dialogWaitTitle Please wait Por favor, espere
dialogScreenshotPreparing Preparing screenshot… Preparando captura de pantalla…
dialogLoginUsernameHint Username Nome de usuario
dialogLoginPasswordHint Password Contrasinal
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? ¿Desconectarse desta conta?
dialogOfflineMapsChooseTitle Offline maps problem Problema cos mapas sen conexión
dialogOfflineMapsChooseMessage Map file not found or is not accessible. Choose some other maps file/folder now? O arquivo de mapa non se atopa ou non é accesible. ¿Eligir outro arquivo ou cartafol de mapas agora?
dialogOfflineMapsFolderCopyTitle Copy to maps folder Copiar ao cartafol de mapas
dialogOfflineMapsFolderCopyMessage Selected content must be copied to the app-specific maps folder in order to be used.

Do this now?
Para poder utilizarse, o contido seleccionado debe copiarse no cartafol específico da aplicación onde residen os mapas.

¿Facemos a copia agora?
Key English Galician
dialog_fenceguard_remove_title Remove fence Eliminar zona privada
dialog_fenceguard_title @string/menuFenceguard
dialog_fenceguard_update_entries_0 Update fence Actualizar zona privada
dialog_fenceguard_update_entries_1 Remove fence Eliminar zona privada
dialog_fenceguard_update_text Fence name: Nome da zona privada:
dialog_fenceguard_update_text2 Fence raised around your location protects it from being exposed in recorded tracks. A zona privada levantada ao redor da súa localización protéxenlle de quedar exposto nos percorridos gardados.
dialog_fenceguard_update_title Update fence Actualizar zona privada
dialog_track_save_text Distance %1$.3f %2$s
Duration %3$s
(%4$s)

The track seems very short. Save this track?
Distancia %1$.3f %2$s
Duración %3$s
(%4$s)

O percorrido parece moi curto. Queres gardalo?
dialog_volume_alarms_text Alarms Alarmas
dialog_volume_bell_text Bell Timbre
dialog_volume_effects_text Effects Efectos
dialog_volume_message Note: Use volume buttons on your device to adjust overall sound volume. Nota: Utilice os botóns de volume do dispositivo para axustar o volume xeral de son.
dialog_volume_roaring_text AVAS SAAV
dialog_volume_speech_text Speech Avisos de voz
dialog_volume_tallies_text Tallies Recontos
dialogActivityRecognitionPermissionRequest Permission is needed so the app can use the built-in Step Detector sensor, and perform other useful actions when motion is detected. É necesario permisos para que a aplicación poida usar o sensor integrado de Detección de Pasos, así como poder executar outras accións útiles cando se determina que se está en movemento.
dialogActivityRecognitionPermissionRequestTitle Physical activity permission Permisos de actividade física
dialogBaroAltitudeNoticeMessage Barometric Altitude works only outdoors.

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces like some vehicles and airplanes.
A altitude barométrica só funciona en exteriores.

Por favor, non a use en espazos pechados ou con aire acondicionado tales como vehículos ou avións.
dialogBaroAltitudeNoticeTitle Notice Atención
dialogBaroAltitudePromptMessage Barometric Altitude has been turned off forcibly due to discrepancy with GPS altitude!

Please do not use it in closed or air-conditioned spaces!
¡A altitude barométrica desactivouse por discrepancias coa indicada polo GPS!

Por favor, ¡non a use en espazos pechados ou con aire acondicionado!
dialogBaroAltitudePromptTitle Barometric altitude problem Problema coa altitude barométrica
dialogBluetoothPermissionRequest Permission is needed so the app can find and connect with wireless sensors. Necesítase permiso para que a aplicación poida atopar e conectarse con sensores inalámbricos.
dialogBluetoothPermissionRequestTitle Bluetooth permission Permiso de Bluetooth
dialogButtonRateOnPlayStore Rate on Play Store Valorar en Play Store
dialogCameraPermissionRequest Permission is needed so the app can activate the flashlight. Necesítase permiso para que a app poida acender a lanterna.
dialogCameraPermissionRequestTitle Camera permission Permisos de cámara
dialogChartDataTypesTitle Chart types Tipos de gráfica
dialogCloudAccountDisconnectMessage Disconnect this account? ¿Desconectarse desta conta?
dialogCopyingMessage Copying… Copia en progreso…
dialogCustomTracksFolderInfoMessage This feature allows the app to read tracks from a folder of your choice, in addition to the main tracks folder — whose location has recently changed.

Such tracks are read-only: They can be viewed and shared, but cannot be edited, resumed nor deleted.
Esta función permite que a aplicación lea as pistas dun cartafol que elixas, ademais do cartafol de pistas principal, cuxa localización cambiou recentemente.

Estes temas son só de lectura: pódense ver e compartir, pero non se poden editar, retomar nin eliminar.

Loading…

User avatar davorpa

Translation changed

Urban Biker / StringsGalician

2 years ago
User avatar None

Source string changed

Urban Biker / StringsGalician

2 years ago
User avatar davorpa

New translation

Urban Biker / StringsGalician

4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
dialogActivityRecognitionPermissionRequest
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 398