Translation Read only

pref_wakelock_mode_dialog_title
English
Key English Galician
pref_roar_threshold_speed_info AVAS will sound only when going faster than the threshold speed. Useful e.g. for downhills. Os sons SAAV soarán só cando vaia máis rápido que o limiar de velocidade. Útil por exemplo en descensos.
pref_roarConstantModeButton_title Button toggle Botón de alternancia
pref_roarConstantModeButton_summary Toggle constant mode with a button click while the AVAS is turned on Cambiar o modo constante cun clic de botón mentres o SAAV está aceso
pref_fenceguard_title FenceGuard Zonas seguras
pref_fenceguard_summary Protect the location of your home, or other important places from being exposed in recorded tracks Protexe a localización do seu fogar, ou doutros lugares importantes, de quedar expostos nos percorridos gravados
pref_gps_update_freq_title %1$s
pref_gps_update_freq_summary @null
pref_gps_boost_title %1$s
pref_gps_boost_summary %1$s
pref_gps_boost_dialog_title @string/pref_category_gps_boost_title
pref_autopause_mode_title %1$s
pref_autopause_mode_summary @null
pref_autopause_mode_dialog_title Auto pausing Pausa automática
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_locationProviderMode_title %1$s
pref_locationProviderMode_summary @null
pref_locationProviderMode_dialog_title @string/pref_category_locationProvider_title
pref_speed_calculate_mode_title Recalculate speed Recalcular velocidade
pref_speed_calculate_mode_summary (All profiles) Recalculate speed from distances, do not use GPS value directly. This may provide more stable speed readings over GPS (Doppler) values. Default is OFF. (Todos os perfís) Recalcular a velocidade usando distancias, non usar o valor GPS directamente. Isto pode proporcionar lecturas de velocidade máis estables sobre valores GPS (Doppler). Por defecto está APAGADO.
pref_background_pattern_title @null
pref_background_pattern_summary @null
pref_background_pattern_dialog_title Menu background pattern Patrón de fondo do menú
pref_soundeffects_title Enable Habilitar
pref_soundeffects_summary @null
pref_soundeffects_fence_enterleave_title Fence Zona privada
pref_soundeffects_fence_enterleave_summary Sound when entering or leaving a fence Soar ao entrar ou abandonar unha zona privada
pref_soundeffects_gps_signal_title GPS GPS
pref_soundeffects_gps_signal_summary Sound on GPS status change (good, bad) Soar ao cambiar o estado GPS (bo, malo/parada)
pref_soundeffects_countdown_title Countdown Conta atrás
Key English Galician
pref_units_slope_title Slope Pendente
pref_units_speed_dialog_title Speed units Unidades de velocidade
pref_units_speed_entries_0 Metric [km/h] Métrico [km/h]
pref_units_speed_entries_1 Imperial [mph] Imperial [mph]
pref_units_speed_title Speed Velocidade
pref_units_summary @null
pref_units_weight_dialog_title Weight units Unidades de peso
pref_units_weight_entries_0 Metric [kg] Métrico [kg]
pref_units_weight_entries_1 Imperial [lb] Imperial [lb]
pref_units_weight_title Weight Peso
pref_visualThemeAutoSummary Apply light or dark theme based on environment illumination Aplicar tema escuro ou claro en función da iluminación de ambiente
pref_visualThemeAutoTitle @string/pref_category_visualThemeAuto
pref_volume_summary @null
pref_volume_summary_text Bell: %1$s, AVAS: %2$s, Tallies: %3$s, Effects: %4$s, Alarms: %5$s, Speech: %6$s Timbre: %1$s, SAAV: %2$s, Recontos: %3$s, Efectos: %4$s, Alarmas: %5$s, Diálogos: %6$s
pref_volume_title @null
pref_wakelock_mode_dialog_title @string/pref_category_wakelock_title
pref_wakelock_mode_summary @null
pref_wakelock_mode_title %1$s
pref_wakelock_modes_0 Auto (default) Automático (predeterminado)
pref_wakelock_modes_1 Fully awake Totalmente esperto
pref_wakelock_modes_2 Partial Parcial
pref_wakelock_modes_3 Off Desactivado
pref_wakelock_modes_explanation_0 Automatically decide based on GPS update interval and other factors Decide automaticamente segundo o intervalo de actualización do GPS e outros factores
pref_wakelock_modes_explanation_1 Keep CPU awake during tracking. May use more battery, but ensures no location update is skipped. Mantén a CPU esperta durante o seguimento. Pode usar máis batería, pero garante que non se omita a actualización da localización.
pref_wakelock_modes_explanation_2 Allow CPU to sleep between location updates. May use less battery, but may skip an update on a rare occasion. Permite á CPU durmir entre as actualizacións de localización. Pode empregar menos batería, pero pode saltarse unha actualización nunha ocasión rara.
pref_wakelock_modes_explanation_3 Obey behaviour imposed by the system and/or other apps. Warning: May cause highly irregular location updates or even reject them all. Not recommended. Obedece o comportamento imposto polo sistema e/ou outras aplicacións. Aviso: pode provocar actualizacións de localización altamente irregulares ou incluso rexeitalas a todas. Non recomendado.
prefActivityRecognitionNoteSummary These options rely on Android's physical activity recognition feature. It may not be accurate and can be laggy, use only if you are okay with that. Will work best when a speed sensor is used for distance and duration. Estas opcións baséanse na función de recoñecemento de aptitude de Android. Pode que non sexa preciso e poida que demore moito tempo, úsao só se está de acordo con iso. Funcionará mellor cando se usa un sensor de velocidade para a distancia e a duración.
prefAdModes_0 Any Calquera
prefAdModes_1 Google Google
prefAdModes_3 None Ningunha

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

String information

Key
pref_wakelock_mode_dialog_title
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
translate/strings-gl.xml, string 958